كلمات تثبت الالوهية

اخرستوس انستي

لستم المتكلمين.
إنضم
13 فبراير 2008
المشاركات
1,654
مستوى التفاعل
22
النقاط
0
كلمات تشهد للألوهيه ...


كعادة كل المضلين وضد المسيح الذين يقاتلون لاثبات ان الكتاب المقدس لا يشهد لالوهيه الرب يسوع !!!!! - ربما نتج هذا بعد عجزهم الشديد لاثبات التحريف في كتابنا الوحيد الصادق - وقد استخدموا في ذلك بعضا من اعداد الكتاب المقدس ..
ورغم الاعداد من سياقها .. ولوي عنق الكلام لاثبات فساد قولهم بالباطل .. الا أن تلك الاعداد التي اقتبسوها فيها ما يثبت وبجلاء ألوهية ربنا ومخلصنا الاله الحقيقي يسوع المسيح ..
ويأتي هذا الاثبات من الرجوع للنص الاصلي و البحث عن المعنى الدقيق للكلمات التي استخدمها الوحي و التي فشلت اللغه العربية القاصرة و العاجزه عن توضيح المعنى الصادق لها بمفرداتها البتراء ..
كما قمت بمراجعه المواضع الاخرى التي استخدم فيها الوحي نفس الكلمة في الكتاب المقدس لبيان وضوح المعنى المقصود ..

وسنتناول في هذا الموضوع تباعا القراءة اللغوية للاعداد التي يستند عليها المعترض متأملين في عظمة كتابنا أن تلك الاستشهادات هي ادله على الوهية الرب يسوع



المراجع :
King James Concordance
Thayer’s Greek Definitions
Strong’s Hebrew and Greek Dictionaries

++++++
(1)


[q-bible]Mat 5:17 [/q-bible][q-bible]«لا تظنوا أني جئت لأنقض الناموس أو الأنبياء. ما جئت لأنقض بل لأكمل[/q-bible]
.


الشبهه من المعترض : المسيح رسول أتى برساله لإتمام ما سبقه من رسائل


+الـــــــــــــــــــــــــــــــــرد :


الكلمة : لأكمل

πληρόω
plēroō

أتت 94 مره في الكتاب المقدس منها 45 مرة بمعنى


fulfilled, (الوفاء و التتمة) ... وبمقارنه المواضع التي استخدمت فيها الكلمة بواسطه الوحي يتضح أنها استخدمت لاعطاء المعنى بـالسلطة الذاتية في الاكمال و التتمه .. أو بعبارة أخرى القائل يكمل و يتمم بسلطانه و ارادته الذاتية.


Mat 1:22


حدث هذا كله ليتم ما قاله الرب بلسان النبي القائل:

Mat 2:15


وبقي فيها إلى أن مات هيرودس، ليتم ما قاله الرب بلسان النبي القائل: «من مصر دعوت ابني».

Joh 18:9


وذلك لتتم الكلمة التي قالها: «إن الذين وهبتهم لي لم يهلك منهم أحد!»

Joh 19:36


لأن هذا كان ليتم الكتاب القائل: «عظم لا يكسر منه».

Jas 2:23


وتم الكتاب القائل: «فآمن إبراهيم بالله فحسب له برا» ودعي خليل الله


++ من الاعداد السابقه الكلمة المستخدمة أرتبطت مباشرة بإتمام عمل الله وتحقيقة لصدق النبوات .. فإن جاء المسيح ليتم الناموس فهو الله الصادق في وعوده الذي يتمم الكتاب


Act 13:27


فإن أهل أورشليم ورؤساءهم عملوا على إتمام ما يقرأ عليكم كل يوم سبت من نبوءات، وهم لا يعلمون. إذ حكموا على يسوع بالموت،


++ في العدد السابق نجد أن أهل اورشليم قاموا بالاتمام بملء ارادتهم بل جاهدوا هم على الاتمام ....


Rom 13:8


لا تكونوا مديونين لأحد بشيء إلا بأن يحب بعضكم بعضا لأن من أحب غيره فقد أكمل الناموس.


++ نرى الرسول يتحدث بالوحي أنك


لتكمل الناموس (بكامل ارادتك وقدرتك) فيجب أن تحب بعضكم البعض


من المقارنه السابقه للأعداد المقدسه نرى أن قول رب المجد يسوع (لأكمل) هو قول نابع من قدرته الذاتية على التتمة .. فلم يكن يبلغ رساله يتم بها الاكمال .. لا بل أتى ليكمل ما سبق وبدأه ..
معلومات أخرى :
πληρόω
plēroō
Thayer Definition:
1) to make full, to fill up, i.e. to fill to the full
1a) to cause to abound, to furnish or supply liberally
1a1) I abound, I am liberally supplied
2) to render full, i.e. to complete
2a) to fill to the top: so that nothing shall be wanting to full measure, fill to the brim
2b) to consummate: a number
2b1) to make complete in every particular, to render perfect
2b2) to carry through to the end, to accomplish, carry out, (some undertaking)
2c) to carry into effect, bring to realisation, realise
2c1) of matters of duty: to perform, execute
2c2) of sayings, promises, prophecies, to bring to pass, ratify, accomplish
2c3) to fulfil, i.e. to cause God’s will (as made known in the law) to be obeyed as it should be, and God’s promises (given through the prophets) to receive fulfilment
Part of Speech:


verb

A Related Word by Thayer’s/Strong’s Number:


from
G4134
Citing in TDNT:


6:286, 867

+++++++
G4137
πληρόω
plēroō
play-ro'-o
From


G4134; to make replete, that is, (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish (a period or task), verify (or coincide with a prediction), etc.: - accomplish, X after, (be) complete, end, expire, fill (up), fulfil, (be, make) full (come), fully preach, perfect, supply.

+++++
يتبـــــــــــــــــــــــــــــع


 

amjad-ri

مشرف
عضو مبارك
إنضم
3 يونيو 2007
المشاركات
6,462
مستوى التفاعل
35
النقاط
0
الإقامة
ليس من شانك
شكرا لتعب محبتك

و شكرا لشرحك الرب يبارك تعب محبتك
 

Tabitha

العَدْرا أُمي
مشرف سابق
إنضم
23 أبريل 2007
المشاركات
1,911
مستوى التفاعل
9
النقاط
0
الإقامة
InTheos
رد على: كلمات تثبت الالوهية

موضوع قوي وقصير وجميل
ومتابعة :)
 

صوت الرب

مشرف محاور
مشرف سابق
إنضم
16 أكتوبر 2007
المشاركات
5,914
مستوى التفاعل
204
النقاط
63
الإقامة
الأردن
رد على: كلمات تثبت الالوهية

من الرائع إستاذي الحبيب أخرستوس
أن تقوم بتوضيح معاني كلمات الكتاب المقدس
بالإستعانة بالترجمات الأخرى كالإنجليزية
منتظر تكملة الموضوع ...
الرب يباكك
 

اخرستوس انستي

لستم المتكلمين.
إنضم
13 فبراير 2008
المشاركات
1,654
مستوى التفاعل
22
النقاط
0
اشكر استاذتي الاحباء على مرورهم
..
++++
نعود ونستكمل .. ونرى كيف أن ما يستخدمه المعترض للطعن في الوهية رب المجد يسوع المسيح هو من الادله القاطعه على الوهيته الازليه ..
وفي هذه المشاركة نقرأ معا في قول المسيح له المجد
[q-bible]
Joh 7:16


أجابهم يسوع: «تعليمي ليس لي بل للذي أرسلني.
[/q-bible]
و الكلمة هي (ارسلني) ..
يقول المعترض : ها هي وغيرها من أقوال المسيح يعترف بها أنه ليس اله وإنما رسول ...
ورغم أن رسولية المسيح لا تنفي بالفعل ألوهيته .. فإن سايرنا المعترض نطالبه باثبات أن المسيح قال (لست الها و إنما رسولا) .. او ياتي لنا بقول يفيد (الرسول ليس الها) ...
أترك خوليو و المجاهد في الله وغيرهم يبحثون في حل لسؤالي السابق و نبدا معا قراءة الملاحظات حول قول المسيح (أرسلني) ...
1-


المبحث الأول : من الذي ارسل المسيح ؟؟


Joh 8:16


وإن كنت أنا أدين فدينونتي حق لأني لست وحدي بل أنا والآب الذي أرسلني.
(GNT)


καὶ ἐὰν κρίνω δὲ ἐγώ, ἡ κρίσις ἡ ἐμὴ ἀληθής ἐστιν, ὅτι μόνος οὐκ εἰμί, ἀλλ᾿ ἐγὼ καὶ ὁ πέμψας με πατήρ.

+++
Joh 8:29


والذي أرسلني هو معي ولم يتركني الآب وحدي لأني في كل حين أفعل ما يرضيه».
(GNT)


καὶ ὁ πέμψας με μετ᾿ ἐμοῦ ἐστιν· οὐκ ἀφῆκέ με μόνον ὁ πατήρ, ὅτι ἐγὼ τὰ ἀρεστὰ αὐτῷ ποιῶ πάντοτε.
+++
Joh 5:36


وأما أنا فلي شهادة أعظم من يوحنا لأن الأعمال التي أعطاني الآب لأكملها هذه الأعمال بعينها التي أنا أعملها هي تشهد لي أن الآب قد أرسلني.
(GNT) ἐγὼ δὲ ἔχω τὴν μαρτυρίαν μείζω τοῦ ᾿Ιωάννου· τὰ γὰρ ἔργα ἃ ἐδωκέ μοι ὁ πατὴρ ἵνα τελειώσω αὐτά, αὐτὰ τὰ ἔργα ἃ ἐγὼ ποιῶ, μαρτυρεῖ περὶ ἐμοῦ ὅτι ὁ πατήρμε ἀπέσταλκε·

الذي ارسل المسيح هو (الأب) (الأقنوم)
πατήρ
patēr
وليس (الله


) God

θεός
theos
أو يهوه


:

יהוה
yehôvâh
أو الوهيم
אלהים
'ĕlôhîym

وهي ارساليه بالتأكيد من طابع خاص تختلف عن ارسالية الله (الاقانيم الثلاثه الواحدة في الجوهر ) للأنبياء و الرسل :


Exo 3:15


وقال الله ايضا لموسى: «هكذا تقول لبني اسرائيل: يهوه اله ابائكم اله ابراهيم واله اسحاق واله يعقوب ارسلني اليكم. هذا اسمي الى الابد وهذا ذكري الى دور فدور.

(HOT) ויאמר עוד אלהים אל־משׁה כה־תאמר אל־בני ישׂראל יהוה אלהי אבתיכם אלהי אברהם אלהי יצחק ואלהי יעקב שׁלחני אליכם זה־שׁמי לעלם וזה זכרי לדר דר׃
مما سبق يتضح حرفيا أن ارسالية المسيح كانت من قبل الأب الاقنوم الالهي وليست من (الله المثلث الاقانيم)
فتختلف ارسالية المسيح له المجد عن رسولية موسى نبي الله ..
المبحث الثاني : طبيعه الارسال
يتبع

 

اخرستوس انستي

لستم المتكلمين.
إنضم
13 فبراير 2008
المشاركات
1,654
مستوى التفاعل
22
النقاط
0
المبحث الثاني : طبيعه الارسال
كيف ارسل الاب رب المجد يسوع ؟؟؟
يقول الكتاب :
[Q-BIBLE]Joh 20:21 فقال لهم يسوع أيضا: «سلام لكم. كما أرسلني الآب أرسلكم أنا».[/Q-BIBLE]​

[Q-BIBLE](GNT) εἶπεν οὖν αὐτοῖς ὁ ᾿Ιησοῦς πάλιν· εἰρήνη ὑμῖν· καθὼς ἀπέσταλκέ με ὁ πατήρ, κἀγὼ πέμπω ὑμᾶς. [/Q-BIBLE]

و الكلمة المستخدمة هنا (كما) ...(أنا أيضا)​
καθώς​
kathōs​
κἀγώ
/ κἀμοί / κἀμέ

kagō / kamoi / kame​

تفيد المطابقة التامة ..
G2504
κἀγώ / κἀμοί / κἀμέ
kagō / kamoi / kame
Thayer Definition:
1) and I
2) I also, I as well, I likewise, in like manner I
3) even I, this selfsame I
Part of Speech: conjunction
A Related Word by Thayer’s/Strong’s Number: from
G2532 and G1473 (so also the dative case kamoi, and accusative case kame
وقد تكررت 34 مرة في الكتاب المقدس
تفيد المطابقه التامة لنرى :

Mat 2:8
ثم أرسلهم إلى بيت لحم وقال: «اذهبوا وافحصوا بالتدقيق عن الصبي ومتى وجدتموه فأخبروني لكي آتي أنا أيضا وأسجد له».

(GNT) καὶ πέμψας αὐτοὺς εἰς Βηθλέεμ εἶπε· πορευθέντες ἀκριβῶς ἐξετάσατε περὶ τοῦ παιδίου, ἐπὰν δὲ εὕρητε, ἀπαγγείλατέ μοι, ὅπως κἀγὼ ἐλθὼν προσκυνήσω αὐτῷ.

يتحدث هيرودس للمجوس واعدا اياهم بالسجود كما يفعلون هم عندما يجدوا المسيح المولود ... يعد بالمطابقة في الفعل
++++
Mat 10:32-33
فكل من يعترف بي قدام الناس أعترف أنا أيضا به قدام أبي الذي في السماوات (33) ولكن من ينكرني قدام الناس أنكره أنا أيضا قدام أبي الذي في السماوات.

Mat 10:32-33 Πᾶς οὖν ὅστις ὁμολογήσει ἐν ἐμοὶ ἔμπροσθεν τῶν ἀνθρώπων, ὁμολογήσω κἀγὼ ἐν αὐτῷ ἔμπροσθεν τοῦ πατρός μου τοῦ ἐν οὐρανοῖς· (33) ὅστις δ᾿ ἂν ἀρνήσηταί με ἔμπροσθεν τῶν ἀνθρώπων, ἀρνήσομαι αὐτὸν κἀγὼ ἔμπροσθεν τοῦ πατρός μου τοῦ ἐν οὐρανοῖς.
من يعترف برب المجد على الارض يعترف به بنفس الكيفية في السماء (أمام الأب) .. ومن ينكرة .. يتطابق رد الفعل .. الانكار ايضا​
++++

فيعلن الهنا الحي بكلامة للتلاميذ أنه بنفس الكيفية و الصورة التي ارسله بها الاب هو يرسل تلاميذه ..
ولنعرف كيف ارسل الأب المسيح .. لنرى كيف يرسل المسيح تلاميذ :
لقد حدثهم وجها لوجه .. سمعوا صوته وسمع صوتهم .. اقترب منهم و اقتربوا منهم ..
هكذا أيضا الأب و المسيح ..
تحدثا وجها لوجه - إن جاز التعبير - تحاورا مباشرة ... اقتربا من بعض ...
فمن يقدر على هذا الا الاقنوم الثاني الكلمة المتجسده الله الظاهر في الجسد ..

++++
المبحث الثالث : (أرسلني)
يتبع
 
إنضم
10 أكتوبر 2008
المشاركات
14
مستوى التفاعل
1
النقاط
0
الرب يباركك
انااااااااا سوف اضع موضوع قريبا باذن المسيح اسمه يسوع الها بشهادة القران
لان الانجيل فى نضرهم محرف
صلواتكم وصلوات القدسين امين
 
أعلى