- إنضم
- 19 أبريل 2009
- المشاركات
- 1,500
- مستوى التفاعل
- 115
- النقاط
- 0
ܐܸܓܲܪܬܵܐ ܕܗܹܠܹܢܹܐ ܡܲܠܟܬܵܐ ܩܵܐ ܒܪܘܿܢܵܗܿ ܩܘܼܣܛܲܢܛܝܼܢܘܿܣ ܡܲܠܟܐ ܙܲܟܵܝܵܐ *
ܐܵܓܼܘܿܣܛܘܿܣ ܩܘܼܙܡܵܐ ܩܪܵܛܘܿܪ *ܡܫܲܒܚܵܐ ܕܠܥܵܠܡܝܼܢ . ܩܘܼܣܛܲܢܛܝܼܢܘܿܣ ܡܲܚܸܒܵܢܵܐ ܕܡܫܝܼܚܵܐ ܝܼܡܘܿܟܼ ܗܹܠܹܢܹܐ ܙܥܘܿܪܬܵܐ ܕܟܠܲܝܗܝ ܡܗܲܝܡܢܹ̈ܐ ܒܡܵܪܲܢ ܘܐܲܠܵܗܲܢ ܡܸܠܬܵܐ ܝܼܚܝܼܕܵܝܹܗ ܕܒܵܒܵܐ ܕܟܲܕܼ ܗܲܪ ܗ̇ܘ ܒܘܼܟܼܪܵܐ ܡܼܢ ܡܲܪܝܲܡ ܒܝܲܕ ܠܒܼܝܼܫܘܬ ܕܐ̄ܢܵܫܘܼܬܹܗ ܕܡܼܢ ܓܸܢܣܲܢ ܠܵܐ ܡܸܫܬܲܚܠܦܵܢܵܐܝܼܬܼ ܘܠܵܐ ܡܸܬܚܲܒܠܵܢܵܐܝܼܬܼ ܫܠܵܡܵܐ ܙܵܝܸܕ ܥܲܠܘܟܼ
ܗܵܘܝܵܐ ܠܘܿܟܼ ܚܲܡ ܪܵܒܵܐ ܓܘܼܪܬܵܐ ܕܥܹܕܬܹܗ ܕܡܫܝܼܚܵܐ ܟܲܕ ܪܵܒܵܐ ܨܦܵܝܼ ܥܒܼܝܼܕܠܘܿܟܼ ܕܐܝܼܬܠܘܿܟܼ ܚܲܡ ܪܚܲܢܦܹ̈ܐ ܘܕܝܼܗܘܼܕܵܝܹ̈ܗ ܕܠܵܐ ܡܵܪܡܝܼ ܪܹܫܲܝܗܝ ܒܡܲܠܟܘܼܬܘܿܟܼ ܐܸܠܵܐ ܥܲܡ ܕܐܲܢܹ̈ܐ ܘܒܘܼܫ ܙܵܘܕܵܐ ܡܼܢ ܕܐܲܢܹ̈ܐ ܐ̄ܟܼܘܿܠ ܚܲܡ ܕܪܵܒܵܐ ܒܘܼܠܵܓܼܹ̈ܐ ܘܚܒܼܲܛܹ̈ܐ ܕܥܒܼܝܼܕܠܗ̄ܘܿܢ ܒܥܹܕܬܵܐ ܐܝܢܝܼ ܕܘܲܪ̈ܵܩܹܐ ܘܒܸܕܝܼܘܼܬܼܵܐ ܠܹܐ ܡܵܠܝܹ ܕܡܲܟܬܸܒܼܝܼ ܟܠܲܝܗܝ ܒܝܼܫܵܬܲܝ̈ܗܝ ܐܸܠܵܐ ܗܘܝܼ ܒܚܲܡ ܕܐܵܢܝܼ ܡܩܘܼܪ̈ܒܸܚܹܐ ܒܫܲܒܼܛܵܐ ( ܒܩܲܛܝܵܐ ) ܕܡܲܠܟܘܼܬܘܿܟܼ ܙܲܟܵܝܬܵܐ
ܐܲܢܹܐ ܘܐܲܝܟܼ ܕܐܲܢܹܐ ܡܲܠܟܬܵܐ ܗܹܠܹܢܹܐ ܟܬܸܒܼܠܵܗܿ ܩܵܐ ܒܪܘܿܢܵܗܿ
ܐܝܼܡܲܢ ܕܡܲܠܟܵܐ ܡܩܘܼܒܠܵܗ̇ ܠܗܹ ܐܸܓܲܪܬܵܐ ܕܩܵܡ ܟܵܬܒܼܵܐ ܠܵܗ̇ ܝܸܡܹܗ ܩܵܡ ܩܵܪܹܐܠܵܗ̇ ܘܝܼܕܸܥܠܹܗ ܒܘܼܬ ܟܠܲܝ̈ܗܝ ܚܒܼܵܛܹ̈ܐ ܘܫܓܼܘܼܫܝܹ̈ܐ ܕܗܲܪ̈ܵܛܝܼܩܹܐ ܕܸܪܝܵܝܠܗ̄ܘܿܢ ܓܵܘ ܥܹܕܬܵܐ ܗ̇ܝ ܓܵܗ̄ܐ ܩܘܼܣܛܲܢܛܝܼܢܘܿܣ ܡܲܠܟܵܐ ܟܬܸܒܼܠܹܗ ܐܸܓܲܪܬܵܐ ܘܡܫܘܼܕܪܵܗ̇ ܠܗܹ ܩܵܐ ܛܘܼܒܼܵܢܵܐ ܐܵܠܟܸܣܲܢܕܪܘܿܣ ܐܲܦܸܣܩܘܿܦܵܐ ܕܐܘܿܪܸܫܠܸܡ
الترجمة
رسالة هيلاني الملكة الى إبنها قسطنطيونس الملك البار
اغسطوس ملك الملوك المسبح الى ابد الدهر .
قسطنطينوس محب المسيح . هيلاني امك اصغر جميع المؤمنين بسيدنا وإلهنا الكلمة وحيد الآب . إذ هو بكر من مريم بواسطة جسم بشريته * اخذ الطبيعة البشرية من جنسنا بدون تغير وايضـًا بدون فساد . . السلام عليك .
فل يكن لك إهتمام أكثر بكنيسة المسيح . إذ حسناً فعلت . حيث لديك إهتمام ب الوثنيين و اليهود لكي لا يكون لديهم سلطة في ملكوتكِ إلا مع هذه وأكثر بكثير من هذه . أهتم اكثر لأنهم فعلوا الإنشقاقات والفِتَن بالكنيسة . التي بالحبر والاوراق لا تملأ لكي تُكتَب جميع سيئاتهم .
لكن كن حذراً من الذين سلطت عليهم عصى ملكوتكِ البارة .
هذه ومثلها كتبت الملكة هيلاني الى إبنها .
وحينما استلم الملك الرسالة التي كتبتها لهُ امهُ . إطلع عليها وعرف بخصوص جميع الفِِتَن والإنشقاقات للهراطقة التي دسوها في الكنيسة . ولوقتها قام الملك قسطنطينوس
بكتابة رسالة وإرسالها الى الطوباوي الكسندروس اسقف اورشليم .
شواهد :
· ܙܲܟܵܝܵܐ /تأتي بمعاني كثيرة منها / البار / المظفر / المنتصر . الطاهر / الزكي . الخ .
· ܩܘܼܙܡܵܐ ܩܪܵܛܘܿܪ / ܩܘܼܣܡܲܩܪܵܛܘܿܪ = ملك الملوك . ضابط العالم
· جسم بشريتهِ . تجسدهُ . .
تمت الترجمة من السريانية الى العربية . .
حمورابي
ܐܵܓܼܘܿܣܛܘܿܣ ܩܘܼܙܡܵܐ ܩܪܵܛܘܿܪ *ܡܫܲܒܚܵܐ ܕܠܥܵܠܡܝܼܢ . ܩܘܼܣܛܲܢܛܝܼܢܘܿܣ ܡܲܚܸܒܵܢܵܐ ܕܡܫܝܼܚܵܐ ܝܼܡܘܿܟܼ ܗܹܠܹܢܹܐ ܙܥܘܿܪܬܵܐ ܕܟܠܲܝܗܝ ܡܗܲܝܡܢܹ̈ܐ ܒܡܵܪܲܢ ܘܐܲܠܵܗܲܢ ܡܸܠܬܵܐ ܝܼܚܝܼܕܵܝܹܗ ܕܒܵܒܵܐ ܕܟܲܕܼ ܗܲܪ ܗ̇ܘ ܒܘܼܟܼܪܵܐ ܡܼܢ ܡܲܪܝܲܡ ܒܝܲܕ ܠܒܼܝܼܫܘܬ ܕܐ̄ܢܵܫܘܼܬܹܗ ܕܡܼܢ ܓܸܢܣܲܢ ܠܵܐ ܡܸܫܬܲܚܠܦܵܢܵܐܝܼܬܼ ܘܠܵܐ ܡܸܬܚܲܒܠܵܢܵܐܝܼܬܼ ܫܠܵܡܵܐ ܙܵܝܸܕ ܥܲܠܘܟܼ
ܗܵܘܝܵܐ ܠܘܿܟܼ ܚܲܡ ܪܵܒܵܐ ܓܘܼܪܬܵܐ ܕܥܹܕܬܹܗ ܕܡܫܝܼܚܵܐ ܟܲܕ ܪܵܒܵܐ ܨܦܵܝܼ ܥܒܼܝܼܕܠܘܿܟܼ ܕܐܝܼܬܠܘܿܟܼ ܚܲܡ ܪܚܲܢܦܹ̈ܐ ܘܕܝܼܗܘܼܕܵܝܹ̈ܗ ܕܠܵܐ ܡܵܪܡܝܼ ܪܹܫܲܝܗܝ ܒܡܲܠܟܘܼܬܘܿܟܼ ܐܸܠܵܐ ܥܲܡ ܕܐܲܢܹ̈ܐ ܘܒܘܼܫ ܙܵܘܕܵܐ ܡܼܢ ܕܐܲܢܹ̈ܐ ܐ̄ܟܼܘܿܠ ܚܲܡ ܕܪܵܒܵܐ ܒܘܼܠܵܓܼܹ̈ܐ ܘܚܒܼܲܛܹ̈ܐ ܕܥܒܼܝܼܕܠܗ̄ܘܿܢ ܒܥܹܕܬܵܐ ܐܝܢܝܼ ܕܘܲܪ̈ܵܩܹܐ ܘܒܸܕܝܼܘܼܬܼܵܐ ܠܹܐ ܡܵܠܝܹ ܕܡܲܟܬܸܒܼܝܼ ܟܠܲܝܗܝ ܒܝܼܫܵܬܲܝ̈ܗܝ ܐܸܠܵܐ ܗܘܝܼ ܒܚܲܡ ܕܐܵܢܝܼ ܡܩܘܼܪ̈ܒܸܚܹܐ ܒܫܲܒܼܛܵܐ ( ܒܩܲܛܝܵܐ ) ܕܡܲܠܟܘܼܬܘܿܟܼ ܙܲܟܵܝܬܵܐ
ܐܲܢܹܐ ܘܐܲܝܟܼ ܕܐܲܢܹܐ ܡܲܠܟܬܵܐ ܗܹܠܹܢܹܐ ܟܬܸܒܼܠܵܗܿ ܩܵܐ ܒܪܘܿܢܵܗܿ
ܐܝܼܡܲܢ ܕܡܲܠܟܵܐ ܡܩܘܼܒܠܵܗ̇ ܠܗܹ ܐܸܓܲܪܬܵܐ ܕܩܵܡ ܟܵܬܒܼܵܐ ܠܵܗ̇ ܝܸܡܹܗ ܩܵܡ ܩܵܪܹܐܠܵܗ̇ ܘܝܼܕܸܥܠܹܗ ܒܘܼܬ ܟܠܲܝ̈ܗܝ ܚܒܼܵܛܹ̈ܐ ܘܫܓܼܘܼܫܝܹ̈ܐ ܕܗܲܪ̈ܵܛܝܼܩܹܐ ܕܸܪܝܵܝܠܗ̄ܘܿܢ ܓܵܘ ܥܹܕܬܵܐ ܗ̇ܝ ܓܵܗ̄ܐ ܩܘܼܣܛܲܢܛܝܼܢܘܿܣ ܡܲܠܟܵܐ ܟܬܸܒܼܠܹܗ ܐܸܓܲܪܬܵܐ ܘܡܫܘܼܕܪܵܗ̇ ܠܗܹ ܩܵܐ ܛܘܼܒܼܵܢܵܐ ܐܵܠܟܸܣܲܢܕܪܘܿܣ ܐܲܦܸܣܩܘܿܦܵܐ ܕܐܘܿܪܸܫܠܸܡ
الترجمة
رسالة هيلاني الملكة الى إبنها قسطنطيونس الملك البار
اغسطوس ملك الملوك المسبح الى ابد الدهر .
قسطنطينوس محب المسيح . هيلاني امك اصغر جميع المؤمنين بسيدنا وإلهنا الكلمة وحيد الآب . إذ هو بكر من مريم بواسطة جسم بشريته * اخذ الطبيعة البشرية من جنسنا بدون تغير وايضـًا بدون فساد . . السلام عليك .
فل يكن لك إهتمام أكثر بكنيسة المسيح . إذ حسناً فعلت . حيث لديك إهتمام ب الوثنيين و اليهود لكي لا يكون لديهم سلطة في ملكوتكِ إلا مع هذه وأكثر بكثير من هذه . أهتم اكثر لأنهم فعلوا الإنشقاقات والفِتَن بالكنيسة . التي بالحبر والاوراق لا تملأ لكي تُكتَب جميع سيئاتهم .
لكن كن حذراً من الذين سلطت عليهم عصى ملكوتكِ البارة .
هذه ومثلها كتبت الملكة هيلاني الى إبنها .
وحينما استلم الملك الرسالة التي كتبتها لهُ امهُ . إطلع عليها وعرف بخصوص جميع الفِِتَن والإنشقاقات للهراطقة التي دسوها في الكنيسة . ولوقتها قام الملك قسطنطينوس
بكتابة رسالة وإرسالها الى الطوباوي الكسندروس اسقف اورشليم .
شواهد :
· ܙܲܟܵܝܵܐ /تأتي بمعاني كثيرة منها / البار / المظفر / المنتصر . الطاهر / الزكي . الخ .
· ܩܘܼܙܡܵܐ ܩܪܵܛܘܿܪ / ܩܘܼܣܡܲܩܪܵܛܘܿܪ = ملك الملوك . ضابط العالم
· جسم بشريتهِ . تجسدهُ . .
تمت الترجمة من السريانية الى العربية . .
حمورابي
التعديل الأخير: