نعم، الطبيعة مختلفة لكن الظهور في صورة إنسان جائز..
لا اريد اراء شخصية ، احضر لى من Torah
نعم، الطبيعة مختلفة لكن الظهور في صورة إنسان جائز..
يوجد اختلاف و انى قلت لك بالعبرى ، انى انتظر الرد
السؤال الذى قلته انت هل له علاقة بالموضوع ؟ اذا كان فأنى اجيب بأنى لا اصدق jesus
ما هى الأسئلة الأخرى التي طرحتها وتقول انه لم يرد عليك أحد فيها؟يوجد اختلاف و انى قلت لك بالعبرى ، انى انتظر الرد
طيب نتفق، أولا، أنا اثبت بالنص الصريح أن المسيح هو يهوه..لا اريد اراء شخصية ، احضر لى من Torah
يوجد اختلاف و انى قلت لك بالعبرى ، انى انتظر الرد
السؤال الذى قلته انت هل له علاقة بالموضوع ؟ اذا كان فأنى اجيب بأنى لا اصدق jesus
ههههه
والرد الطويل العريض الذي كتبته لك لم تراه مثلاً؟
كف عن المراوغة أذا وناقش التفاصيل هيا
وفي الواقع أنت لم تكتب شيئاً بالعبرية
وأشك حتى أنك تفهم العبرية
بالمناسبة : من الغريب جداً وجود يهودي يجيد العربية واللغة الفصحى
وان كنت تحاول اخفاء ذلك بكتابة jesus ,torah الانجليزية وكأنك لا تعرف معناها بالعربية
طيب نتفق، أولا، أنا اثبت بالنص الصريح أن المسيح هو يهوه..
لو عايز نصوص، سأقول لك نفس النصوص التي كنا نتحاور بها، فمن المعروف ان المسيح سيكون إنساناً، ومن المعروف أن يهوه هو الرب، إذن فعندما يكون المسيح هو يهوه فهذا معناه أن يهوه قد ظهر في صورة إنسان..
ما تعليقك؟
لا يعنيني أن تتفق معي أم لا، النصوص تقول ذلك وهى تكفيني..قلت لك من قبل اننا لا نتفق فى هذه النقطة
الرب يهوه سيفعل هذا، والرب هو المسيح (كما اثبتت النصوص) والمسيح إنسانا، إذن الرب ظهر في صورة إنسان..قلت لك ان الرب سيفعل هذا و لكن من قال انه سيكون انسان , اين هو قال هذا ؟
لم اقل إلى الآن "يسوع" انا اتكلم عن "المسيا".. لا تخلط الآن بينهما..من قال ان jesus هو الرب
نعم افهمك ولبيت طلبك.هل تفهمنى انى اريد من torah جملة واضحة تقول هذا , أين ؟
אנו היהודים לא יודעים משהו קשה
ובכן, אתה אומר שאני לא יודע עברית, אני לא מדבר ערבית או אנגלית עוד, אני ירשום לכם בעברית
אתה חלש מאוד, וכי אין אפשרות למצוא את התשובה לכל שאלה
"הרב אמר"
למה אמרת לי כי
אנחנו מדברים על פי התורה
אם אני מוצא את כל ערבית או אנגלית הערה...... אני לא נגיב
אתה... לדבר אליי ושאל בעברית, אתה מבין אותי עכשיו , אני אראה לך את המשמעות של השפה
כעת, יש להוכיח כי קיים ללא עיוות של החוק , ולהוכיח הזמנים של הפעלים הם נכונים
في العبرية كلمة ירשום لا تقال للكتابة بل للتدوين أو التسجيلאני לא מדבר ערבית או אנגלית עוד, אני ירשום לכם בעברית
ترجمة ما كتبته :אם אני מוצא את כל ערבית או אנגלית הערה