كلمات قبطية فى كلامنا المصرى

staregypt

عضو نشيط
عضو نشيط
إنضم
12 سبتمبر 2011
المشاركات
1,588
مستوى التفاعل
148
النقاط
0
الإقامة
تحت الصليب
كلمات قبطية فى كلامنا المصرى:Love_Letter_Send:
دى بعض الكلمات القبطية التى نستخدمها فى كلامنا المصرى بالاخص فى صعيد مصر :download:

ان كلمة فلافل اصلها قبطي

بقلة الفول معروفة في مصر - و كانت موجودة بالمعابد - و لكنها كانت ممنوعة للشعب لأثارها السيئة - بينما كانت تنتشر لدي المصريين بقلة اللوبيا و هي تشبه اللوبيا الحالية لكن بقلتها كبيرة الحجم - و لأنها أندثرت - فلقد تم أستنساخها من أحد المقابر - و تكون الآن الغذاء المحلي الأساسي لمعظم أفريقيا

و كان يقال "فال مكمور" - "فال أفطومس" - " فال مدشوش" - "فال نيم سالاد" - "فال أن نوكيا" (طحينة) - "بيصاره" -

أما كلمة فلافل - فهي تراث مشترك لشعوب المنطقة - الشوام و اليهود و العرب و الأقباط - و تخرج الفلافل لتسيطر عل معدة الأسيويين حتى أرمينيا و بنجلادش
لكن المكون عادة يكون الحمص و ليس الفال- و كلهم يدعي أنها من تراثه الخاص و من مفردات لغته

و العدس له هذا التاريخ في المنطقة مع كثير من البقول - و يحب الأقباط صنع الكيشري و للشرح فالكلمة هندية و تعنى عشرة/كثير حبوب - -

و مع الزمن دخلت لمفردات الأقباط
__________________

بخ = عفريت
حنفيه = صنبور
حتتك بتتك = لحم وعظم
سك = اقفل


كلمة ( الأيه ) والمستخدمة بكثرة فى لغتنا فى حالة الاستنكار او التعجب

والمستخدمة فى الجملة ( يأبن الأيه !!!!!! )

كلمة الأية هى كلمة قبطية وتعنى أبن البقر او العجل

والمشكلة ان هذه الكلمة مستخدمة بكثرة دون ان نعرف معناها.

كلمة ( مرماتة ) والمستخدمة فى جملة .اتمرمت اخر مرماتة

هذه الكلمة قبطية تعنى ( تألم ) وكأن معنى الجملة تألم كثيرا

ترابيزة (تى ترابيزا أى منضدة)
لمبة (بى لامباس أى مصباح ولا أعرف إن كان اليونانى أم القبطى هو الأصل)
قوطة (بى أوطاه تعنى الثمرة ولم تكن الطماطم معروفة)

الا، ولا، وا، ياد، واد، آد : كلمات قبطية قديمة كلها معناها صبي أو ولد

اباي : أباه ، علامة دهشة واستنكار وتستخدم في الصعيد

اباي-للتعبير عن الغضب

ابريم : ناضج وتقال على البلح (التمر) بلح أبريم أي بلح ناضج

اتاي : وادي ، اتاي البارود = وادي البارود

اجنة (أشنه): أي مطرقة أو جاكوش (شاكوش)

اخ = شيطان، ومنها بخ بإداة التعريف أي اليطان وتستخدم للتخويف

اخ، آه : تعبير عن الألم والندم مصري قديم

ادكو : بلده بجوار رشيد

ادّينى : الكتاب ده فكلمة دينى أيضا كلمة مصرية بمعنى اعطينى

اديني : من دي ناي وتعني اعطيني

اردب: مكيال للموازين الزراعية

ارو : سعد

اش تيه؟-ومعناها ما هذه؟

اشمون : من شمون بلده بالصعيد

اشمونين :بلدة وتني الرقم 8

اصاف :كَبَر

اطسا : اسم بلدة

اف : عّف أي ذباب

افسيخي معناها سمك وبنقولها فسيخ

ام قويق : طائر يشبه البومه، بالقبطي كوك ماو أي أم قويق

امبو قبطية ومعناها ماء ويقولها الطفل الصغير حتي الان

امَّر العيش: بمعنى سَخَن العيش أو اخبزه (قفاه يأمَّر عيش)

امشه : كرباج (سوط)

امنا : مكيال

امندي : جحيم

امهات : فضي وتقال على البلح أيضاً بلح أمهات أي بلح فضي

انتش : عطس

انكُت: فى الريف يقال إنكُت العصايا دى فى الأرض يعنى إغرزها فى الأرض

انكوت = رقد، هامسكك أنكوتك هنا، مسكه نكته

انوم : نوع من الأسماك اسمه أنوم

اه: بمعنى نعم , و كانت تنطق كالآتى: اها

او: وتقال في الصعيد فس النداء مدمجة مع النداء العربي أويا ابراهيم

اوبا (أوباح) : لتشجسع الأطفال من أصل يوناني ومعناها أيتها القوة

اوباش تعني ناس ملهاش لازمه

اوسي : اثه

اوطة: بمعنى ثمرة عامةً أو ثمرة الطماطم فى لهجة سكان القاهرة

اوني : حجر لازالت مستخدمة في أغنية " أوني أوني يا حجر"

ايسون : معناها نعناع جبلي

ايه تعني بقره

ايول : غزال ، وتستخدم في العربية الكلاسيكية – الآيل –

ايوه : تعني نعم ، وتقال بالأسكندرية أيوووه وتعني نعم

باب : وتطلق على مقابر الملوك وتعني كهف أو قبر

بابنوده : منسوب لله

باخوم(اسم شخص)-معناه النسر

باش : فخ

بانوب-نوب معناها ذهب يبقى كلها تعني ذهبي

باه ، باح _ بح تعني خلاص خلص مافيش

باهور : منسوب للإله حور

باويت : اسم منطقة بمصر

باي تعني خوفي .... ياباي ياخوفي

ببا : مصطبة

بتاو : نوع شهير من الخبز بالصعيد مصنوع من الدرة (الذرة)

بح: من بوح أي وصل، أو تم ويستخدمها الأطفال عندما ينتهون من الأكل

بخ معناها شيطان (الباء أداة تعريف) إخ = شيطان

بر : بيت ومنها وبرنودها

برابي: معابد، معناها هيكل ومفردها بارباي ولكنها جمعت كجمع تكسير

بربر : ده نزل يور – اي جديد

بربر : سال ، وتقال على المخاط

برج : ودخلت العامية والعربية الكلاسيكية وهي من اليونانية بيرغوس – وتعنى مبنى طويل

برجالاتك : وتعني فرشح رجليك وجاءت من اللهجة الفيومية برج (فيرج - بحيري) وتعنى يقسم، يفرشح، يفرد، و "لاتك" (راتك - بحيري) أي قدميك

برده، برضه، برضك هكذا من باي رادي أي هكذا ، كده برده، ويقال أيضاً أنها من برضاك (عربية)

برسيم: بنفس النطق و المعنى الحالى وهي نوع من العشب يستخدم في إطعام البهائم بمصر

برش : فراش السجن

برقوق-كلمة قبطية انتقلت برضه للأنجليزية

برنوف : برنوف

بساده : اسم شخص ويعني الخفيف

بساريا-وتعني بساريا(نوع من السمك) وهي كلمة يونانية الأصل

بسيون : اسم بلدة

بشاده: مدينة قرب صا الحجر

بشبش : يبلل ربنا يبشبش الطوبة اللي تحت راسه أي يبلها لتصير حانية على الميت

بشبش، فشفش : فتت

بشكور: قبطية وهي الة حديد لاخراج الرماد من الفرن

بصارة : أكلة من الفول من بيس (أي مطبوخ) أورو (بقول)

بصارة: فول مطبوخ

بصقة : من بتصا ، وتعنى تف أو تفتف ، ودخل إلى العربية الكلاسيكية

بعبع معناها عفريت (لها أصل من اللهجة الصعيدية)

بقلوله: وعاء فخاري للماء

بقوط : سلة
ودى بنقولها عند الخضرى لما نقولة : بقوط يا عم علشان نوضع فيه نوع الخضار او الفاكهة التى ستوزن على الميزان

بكله: وعاء فخاري صغير للماء ذو يدين أو أذنين

بلاص : يونانية وتعني بلاص إناء

بلح: تمر من بلحول قبطية

بلغم : منال يونانية بليغما

بلهم : تكلم في لا شئ ويقال بلهم في الكلام أي قال كلام غير مفهوم

بموا : ابن الماء أو الأسد

بندق : يونانية باندوكي وتعني بندق وهو أحد المحمصات

بنها : بلده بالدلتا

بنّي : حلو وتقال على البلح أو الأسماك

بني سويف : يقال انها من باني سوف : ذات الرجاسات (ص) ويقال اهنا نسبة لقبيلة بني سويف العربية

بهناو = مكنسة ، وتقال في الصعيد على المكنسة من جريد النخل

بوري : نوع من الأسماك

بوش : عريان ،طلعت ايده بوش ، طلعت ايده فاضية

بون تعني البون اللي في القهوه ودخلت إلى القبطية في عصور متأخرة

بيبه :برغوث

بيومي : من يوم أي بحر

تابوت : صندوق يوضع به الميت

تاتا : وتقال للأطفال الصغار في بداية المشي

تخ : سكر (شرب لما تخ) أي صار ثملاً

ترابيزة: يونانية وتعني منضدة

ترمس: ترمس (نوع من البقول)

تف – تفتف : بصق

تَف، تفتف ْ:بمعنى بَصَق

تل : من تولم

تلتل ، متلتل: تقال للذي لديه سيلان بالأنف أو ما شابه معناها بينقط

تليس : جوال

تليس: للغّلة أو المحصول

تمساح : تمساح (نوع من الزواحف يعيش في النيل كروكودايل)

تنده : مكان للاستظلال أو الاستناد

توت : اجتمعوا – توت حاوي توت

جابانيوت: تقال في الخطوبة، ومعناها أبانا الذي..

جانافور: السطح وتستخدم أحيانا في المعمار

جاي : وتعني خلاص وتقال في طلب الاستغاثه جاي ولاد جاي

جف : من جفجف أي صار بلا ماء ومنها الجفاف

جفه: رعشة أو قشعريرة من جاف أي برد أو سقيع وتستخدم في الصعيد وهي من كلمة جاف أي صقيع

جلابية : من كولوبي أي جلباب، و غير معروف ّا كانت ذخلت القبطي من العربية أو العكس

جناح : من دانح أي جناح الطائر وهو العضو المختص بالطيران

جنس: من اليونانية جانوس، جينوس

جيص : ريح من البطن (غازات) تخرج من البطن...

حالّو يا حالّو : شيخ يا شيخ، وهي من الصعيدية وبالبحيرية خالّو، وتقال في رمضان

حتتك بتتك: نقول اكلت حتتك بتتك-حات معناها قلب-بات معناها ضلع

حُر : وتقال على الصقر "الحُر" ومنها دمنهور وسنهور

حك : من حوك وهو كحت الجلد أو ما شابه

حلق ومعناه حلق(قرط) حلية توضع بالأذن، وقال أيضاً أنها من العربية حلقة لأن القرط عادة حلقي الشكل

حلوم : ومعناها جبنة تقال في الصعيد

حمض : من حمج وهي السوائل غير القلوية مثل الليموناده، أو عصير البرتقال أو الشاي

حنتوس (حندوس) (حندوسه) : برص أو ورل وهو من الزواحف

حنطور : من حان هطور - حان(هان) أداة جمع نكرة، هطور جمع هطو بمعنى حصان، أي تعنى أحصنة أو خيل

حنفيه = حونفا وهي كلمة صعيدية تعني صنبور

حنفيه: من خونفا ومعناها صنبور
 

tasoni queena

عضوة اخضريكا
عضو مبارك
إنضم
24 يوليو 2009
المشاركات
32,909
مستوى التفاعل
790
النقاط
0
الإقامة
أقواله فى فمى وبظل يده سترنى
فى حاجات عرفاها وحاجات اول مرة اعرفها


كلمة ( الأيه ) والمستخدمة بكثرة فى لغتنا فى حالة الاستنكار او التعجب

والمستخدمة فى الجملة ( يأبن الأيه !!!!!! )

كلمة الأية هى كلمة قبطية وتعنى أبن البقر او العجل

والمشكلة ان هذه الكلمة مستخدمة بكثرة دون ان نعرف معناها.

وكلمة بخ كماااان

كنت عرفاها
 
ي

ياسر رشدى

Guest
كلمات قبطية فى كلامنا المصرى:Love_Letter_Send:
دى بعض الكلمات القبطية التى نستخدمها فى كلامنا المصرى بالاخص فى صعيد مصر :download:

ان كلمة فلافل اصلها قبطي

بقلة الفول معروفة في مصر - و كانت موجودة بالمعابد - و لكنها كانت ممنوعة للشعب لأثارها السيئة
ايه هى الاثار السيئة دى !! :585fc:
دانا باكلها كل يوم .. قول الله يخليك :36_11_15:
 
التعديل الأخير:

staregypt

عضو نشيط
عضو نشيط
إنضم
12 سبتمبر 2011
المشاركات
1,588
مستوى التفاعل
148
النقاط
0
الإقامة
تحت الصليب
فى حاجات عرفاها وحاجات اول مرة اعرفها


كلمة ( الأيه ) والمستخدمة بكثرة فى لغتنا فى حالة الاستنكار او التعجب

والمستخدمة فى الجملة ( يأبن الأيه !!!!!! )

كلمة الأية هى كلمة قبطية وتعنى أبن البقر او العجل

والمشكلة ان هذه الكلمة مستخدمة بكثرة دون ان نعرف معناها.

وكلمة بخ كماااان

كنت عرفاها

شكرا لك يا تاسونى
نــــورتى:Love_Letter_Send:
 

staregypt

عضو نشيط
عضو نشيط
إنضم
12 سبتمبر 2011
المشاركات
1,588
مستوى التفاعل
148
النقاط
0
الإقامة
تحت الصليب

ايه هى الاثار السيئة دى !! :585fc:
دانا باكلها كل يوم .. قول الله يخليك :36_11_15:
ههههههههه
لا تخاف لا تخاف
هو بس بيتعب القولون ويسبب ألامساك والمغص لو اكلت منه كتيــــــــــــر
بس اتعودنا علية خلاص:kap:
 
أعلى