اقتباسات مهمة للنقد النصى للعهد الجديد ... متجدد

divine logos

New member
عضو
إنضم
10 مايو 2014
المشاركات
158
مستوى التفاعل
25
النقاط
0
فى هذا الموضوع ساضع اقتباسات مهمة لعلماء النقد النصى للعهد الجديد ممكن فيما بعد اى باحث عربى يستخدمها

يقول هورت عن المخطوطة الفاتيكانية " سيكون من الجلى ان الفاتيكانية لابد وان تعتبر انها تحفظ نص ليس فقط قديم جدا ولكن خط نقى جدا لنص قديم جدا وببعض المقارنات يكون بعد الانحرافات الصغيرة نتيجة فساد قديم مبعثر او تفرد للناسخ معين "
It will be evident … that B must be regarded as having preserved not only a very ancient text, but a very pure line of very ancient text, and that with comparatively small depravation either by scattered ancient corruptions otherwise attested or by individualism of the scribe himselhttp://www.arabchurch.com/forums/#_ftn1
http://www.arabchurch.com/forums/#_ftnref1Epp, E. J., & Fee, G. D. (1993). Studies in the theory and method of New Testament textual criticism (248). Grand Rapids, MI.: Eerdmans
.

معنى كلام هورت ان نص الفاتيكانية يتبع خط نقى جدا من نص قديم جدا فيها عد بعض الانحرافات القليلة فى نصها

فى نص ويتسكوت وهورت لا يعتمد قراءة الفايتكانية فى الحالات الاتية حينما يكون من الواضح ان فيها خطأ نسخى او حينما تقتنى صدفاً فساد معين كان مبعثر فى الشواهد القديمة فى بعض بعض العبارات القليلة التى كيون فيها النص الاخر " الغربى " مفضل اعتمادا على القواعد الداخلية
Thus the only places where the WH text did not correspond to B were (1) where B had obvious scribal errors, (2) where B had occasionally picked up a corruption also attested in other ancient witnesses, and (3) in those few instances where the other text, D, had the better of it on the basis of the internal evidence of readings, most notably in the so-called Western noninterpolations.http://www.arabchurch.com/forums/#_ftn2
WH Westcott and Hort, The New Testament in the Original Greek

http://www.arabchurch.com/forums/#_ftnref2Epp, E. J., & Fee, G. D. (1993). Studies in the theory and method of New Testament textual criticism (248). Grand Rapids, MI.: Eerdmans.






 

divine logos

New member
عضو
إنضم
10 مايو 2014
المشاركات
158
مستوى التفاعل
25
النقاط
0
يقول Kenyon ان خلال القرنين الثانى والثالث مجموعة كبيرة من القراءات اتت للوجود من خلال العالم المسيحى . فى بعض المناطق كان يتم اظهار رخصة جديرة بالاعتبار فى التعامل مع النص المقدس وفى البعض الاخر احترام اكثر كان يبين للتقليد . فى مصر هذة المجموعة من النصوص وجدت كما فى اماكن اخرى ولكن مصر وخصوصا اسكندرية كان بلد بتقليد قوى للعلم والمعرفة بالنقد النصى . لذا هنا نسبيا حفظ نص امين ودقيق . فى بداية القرن الرابع اصبح العالم لديه القرة على الحصول بسهولة على النص الممثل لهذا التقليد ولذلك انتج نص الفاتيكانية المنحدر من نص مبكر

During the second and third centuries, a great variety of readings came into existence throughout the Christian world. In some quarters, considerable license was shown in dealing with the sacred text; in others, more respect was shown to the tradition. In Egypt this variety of texts existed, as elsewhere; but Egypt (and especially Alexandria) was a country with a strong tradition of scholarship and with a knowledge of textual criticism. Here, therefore, a relatively faithful tradition was preserved. About the beginning of the fourth century, a scholar may well have set himself to compare the best accessible representatives of this tradition, and so have produced a text of which B is an early descendanthttp://www.arabchurch.com/forums/#_ftn1
http://www.arabchurch.com/forums/#_ftnref1Epp, E. J., & Fee, G. D. (1993). Studies in the theory and method of New Testament textual criticism (249). Grand Rapids, MI.: Eerdmans.




اختصارا ان نساخ اسكندرية كانوا بيتمتعوا بمهارة فى النسخ وكان لديهم مهارات النقد النصى بخصوص القراءات الموجودة بين النسخ فقدرا يحفظوا نص امين ودقيق ومع بدايات القنر الرابع اصبح الناسخ لديه مهارة ان يصل بسهولة لهذا النص الممثل لهذا التقليد الامين والمحفوظ ونص الفاتيكانية يتبع هذا النص المبكر
 

divine logos

New member
عضو
إنضم
10 مايو 2014
المشاركات
158
مستوى التفاعل
25
النقاط
0
باكتشاف بردية 75 والدراسات التى تمت بواسطة بورتر لنص يوحنا فيها ومارتينى لنص لوقا و بينما مرتينى خصوصا تتبع التاؤل بشان خاصية التنقيح للفاتيكانية , بينت هذة الدراسات التقارب الشديد بين هذة البردية ونص الفاتيكانية ولم يعد هناك اى احتمالية للقول بان نص الفاتيكانية بيعكس نص متاخر بيرجع لنص منقح اواخر الثالث او بدايات القرن الرابع

The studies by C. L. Porter of its text of John (1961, 1962) and by C. M. Martini (1966) of its text of Luke, where Martini was especially pursuing the question of the recensional character of B, have demonstrated such a close relationship between this papyrus and B that there is no longer any possibility that B reflects a late-third/early-fourth-century recension in any sense of that termhttp://www.arabchurch.com/forums/#_ftn1
http://www.arabchurch.com/forums/#_ftnref1Epp, E. J., & Fee, G. D. (1993). Studies in the theory and method of New Testament textual criticism (251). Grand Rapids, MI.: Eerdmans.




بعد اكتشاف بردية 75 تنقيح النص السكندرى اصبحت اسطورة
 

divine logos

New member
عضو
إنضم
10 مايو 2014
المشاركات
158
مستوى التفاعل
25
النقاط
0
خلاصة دراسة رائعة لجوردن فى استمتعت بقرائتها عن اسطورة تنقيح النص فى القرن الثانى وبعد تحليل شامل لقراءات بردية 75 والفاتيكانية توصل للاتى
الخلاصة لكل هذة المعلومات ان الاعتقاد بالتنقيح المدروس للعهد الجديد فى اسكندرية سواء فى القرن الرابع او الثانى سواء كنص مخلق او محرر بعناية هو خرافة
المخطوطات المهمة فى النص المصرى " بردية 75 والفاتيكانية " هو بانفسهم ليسوا نصوص منقحة او عل الاقل فى اتجاه ذات معزى او اهمية لهذة الكلمة " تنقيح "
بينما واحدة من مخطوطات هذا النوع من النص " النص السكندرى " بردية 66 واضح انه تم تنقيحه فى اتجاه تنقيح بيزنطى وليس سكندرى
بالاضافة ان واحد من الرجال المتقنين فى هذة الامور النصية " اوريجانوس " لم يبين اى اهتمام بهذة التنقيحات ومن المشكوك فيه ان يكون هناك اخر اقدم بين اى اهتمام بها
فى النهاية التحليل النصى لبردية 75 والفاتيكانية مع المقارنة بالتقاليد المخطوطية الاخرى بيبين ان يوجد دليل قليل للغاية ان هناك نشاط تنقيح تم فى هذا النوع النصى
هذا المخطوطات يبدو انها تمثل نص نقى نسبيا يمثل شكل حفظ خط نقى منحدر من النص الاصلى

The conclusion to which all of these data point is that the concept of a scholarly recension of the NT text in Alexandria either in the fourth century or the second century, either as a created or a carefully edited text, is a myth. The leading MSS of the Egyptian text-type (P75 B) are not themselves recensional—at least not in any meaningful sense of that word. Where one MS of this tradition (P66) is clearly recensional, it is so toward a Byzantine type of recension, not Alexandrian. Furthermore, the one man skilled in such textual matters (Origen) showed no concern for such a recension; and it is doubtful that someone earlier than he would have had such a concern. Finally, an analysis of the textual character of P75 B when compared with other manuscript traditions indicates that there is little evidence of recensional activity of any kind taking place in this text-type. These MSS seem to represent a “relatively pure” form of preservation of a “relatively pure” line of descent from the original text.http://www.arabchurch.com/forums/#_ftn2
MSS Manuscript(s)

http://www.arabchurch.com/forums/#_ftnref2Epp, E. J., & Fee, G. D. (1993). Studies in the theory and method of New Testament textual criticism (272). Grand Rapids, MI.: Eerdmans.

 

divine logos

New member
عضو
إنضم
10 مايو 2014
المشاركات
158
مستوى التفاعل
25
النقاط
0
تعريف القراءة


الافتراض الشائع او السطحى ان اى قراءة نصية تختلف بطريقة ما عن قراءة اخرى فى نفس الوحدة من النص هى " قراءة نصية " ولكن هذا التعريف البسيط لا يكفى
فعليا فى النقد النصى للعهد الجديد مصطلح " اختلاف نصى " بالحقيقة يعنى ولابد وان يعنى " مهم " او " اختلاف نصى له معنى " ولكن هذا سيثير سؤال اخر ما معنى مهم او له معنى

The common or surface assumption is that any textual reading that differs in any way from any other reading in the same unit of text is a “textual variant,” but this simplistic definition will not suffice. Actually, in NT textual criticism the term “textual variant” really means—and must mean—“significant” or “meaningful textual variant,” but immediately this raises the further question of the meaning of “significant” or “meaningful.”http://www.arabchurch.com/forums/#_ftn1
http://www.arabchurch.com/forums/#_ftnref1Epp, E. J., & Fee, G. D. (1993). Studies in the theory and method of New Testament textual criticism (48). Grand Rapids, MI.: Eerdmans.


مش كل اختلاف نصى بين المخطوطات يحسب قراءة
القراءة لابد وان يكون لها معنى او اهمية
 

divine logos

New member
عضو
إنضم
10 مايو 2014
المشاركات
158
مستوى التفاعل
25
النقاط
0

القراءات تقع فى تقسيمين كبيرين فهم اما قراءات مهمة او قراءاة غير مهمة وفى هذا السياق مهم يعنى تعنى لها معنى او مفيدة للمهام الرئيسية للنقد النصى متضمن تحديد العلاقة بين المخطوطة وباقى المخطوطات وموقع المخطوطة فى التاريخ النصى والانتقال النصى للعهد الجديد والهدف الاساسى للنقد النصى تاسيس النص الاصلى

وبنفس الكيفية ناخذ مصطلح غير مهم انه غير كافى وحاسم لهذة المهام الرئيسية للنقد النصى ولكن لا يعنى انه غير مهم بشكل مطلق ونهائى



“Readings” fall into two large subdivisions; they are either “significant” readings or “insignificant” readings, and in this context “significant” means meaningful or useful for the broad tasks of NT textual criticism, including the determination of a MS’s relationship with all other MSS, the ******** of a MS within the textual history and transmission of the NT, and the ultimate goal of establishing the original text. By the same token, “insignificant” means inappropriate, inadequate, or inconclusive for those broad tasks of textual criticism, but it does not mean insignificant in any absolute and final sense.http://www.arabchurch.com/forums/#_ftn2
MS Manuscript(s)

http://www.arabchurch.com/forums/#_ftnref2Epp, E. J., & Fee, G. D. (1993). Studies in the theory and method of New Testament textual criticism (57). Grand Rapids, MI.: Eerdmans.



القراءات التى لا تفيد فى تبيان العلاقة بين المخطوط وباقى المخطوطات او تبيان تاريخ النص وانتقاله او مهمة استعادة النص الاصلى هى قراءة غير مهمة
 

divine logos

New member
عضو
إنضم
10 مايو 2014
المشاركات
158
مستوى التفاعل
25
النقاط
0
يقول باويجنر انه من المهم ان نؤكد على حقيقتين فى بداية ناقشنا عن النقد النصى للعهد الجديد
1- الاتفاق اللفظى بين المخطوطات المختلفة للعهد الجديد اقرب مما بين العديد من الترجمات الانجليزية للعهد الجديد
2- نسبة القراءات فى العهد الجديد صغيرة " حوالى 7 فى المية " ولا شئ من العقائد يتعلق بهذة القراءات


It is important to underscore two facts near the beginning of our discussion on New Testament textual criticism: (1) the verbal agreement between various New Testament manuscripts is closer than between many English translations of the New Testament, and (2) the percentage of variants in the New Testament is small (approximately 7 percent) and no matter of doctrine hinges on a variant reading.
[1]
معلومة بسيطة ليك كل النقد النصى قائم على اختلافات لا تتعدى 7 فى المية من النص بمعنى ان اكثر من 90 فى المية من نص العهد الجديد ثابت بلا قراءات

[1]Wegner, P. D. (2006). A student's guide to textual criticism of the Bible : Its history, methods & results (231). Downers Grove, Ill.: InterVarsity Press.


 

divine logos

New member
عضو
إنضم
10 مايو 2014
المشاركات
158
مستوى التفاعل
25
النقاط
0

بالرغم من ان اقتباسات الاباء تعتبر فى المركز الثالث بعد املخطوطات اليونانى والتجمات لاستعادة النص الاصلى نع ذلك حينما يتاخد من نص الاب يصبح فى نفس قيمة المخطوطات انفسها

Although such a witness is often considered tertiary to the Greek MSS and the versions in the recovery of the original text, nonetheless when one has certainty with regard to a Father’s text, it is of the same value as the MSS themselveshttp://www.arabchurch.com/forums/#_ftn2
MSS Manuscript(s)

http://www.arabchurch.com/forums/#_ftnref2Epp, E. J., & Fee, G. D. (1993). Studies in the theory and method of New Testament textual criticism (6). Grand Rapids, MI.: Eerdmans.





شرح مبسط
احنا عندنا مخطوطات يونانى واباء اقتبسوا من النص اليونانى
لكن فى بعض الاحيان الاب ممكن يقتبس الكلمات من عقله وليس حرفيا
وممكن يستخدم اكثر من نسخة من العهد الجديد
او ان كتاباته نفسها دخل عليها فساد نصى اثناء انتقالها كاى عمل ادبى
كل دى بينزل من قيمتها النصية اثناء عمل الناقد النصى فتصبح فى المرتبة الثالثة بعد المخطوطات اليونانى وترجمات النص اليونانى القديمة

لكن عند التأكد من نص اب من الاباء تماما يصبح النص اليونانى المقتبس عنده معادل فى قيمته للمخطوطات اليونانى نفسها
 

divine logos

New member
عضو
إنضم
10 مايو 2014
المشاركات
158
مستوى التفاعل
25
النقاط
0
يقول باريت وكومفورت ان البرديات من بين اهم شواهد النص لاستعادة النص الاصلى للعهد الجديد
ليس المادة المكتوب عليها " ورق البردى " هو اللى جعل لها اهمية ولكن تاريخ كتابتها فالعدد من البرديات ترجع لمنتصف القرن الثانى
لذلك هذة المخطوطات تقدم لنا اقدم شاهد مباشرة من النسخة الاصلية للعهد الجديد


The papyrus manuscripts are among the most important witnesses for reconstructing the original text of the New Testament. It is not the material on which they are written (papyrus) that makes them so valuable, but the date when they were written. Several of the most significant papyri date from the middle of the second century. These manuscripts, therefore, provide the earliest direct witness to the New Testament autographshttp://www.arabchurch.com/forums/#_ftn1
http://www.arabchurch.com/forums/#_ftnref1Comfort, P. W., & Barrett, D. P. (2001). The text of the earliest New Testament Greek manuscripts (A corrected, enlarged ed. of The complete text of the earliest New Testament manuscripts) (18). Wheaton, Ill.: Tyndale House.


 

divine logos

New member
عضو
إنضم
10 مايو 2014
المشاركات
158
مستوى التفاعل
25
النقاط
0
يقول بروس متزجر فى مقدمة التعليقات النصية الى وقت حديث كان الشواهد الرئيسية للنص السكندرى المخطوطة الفاتيكانية والتى ترجع لحوالى منتصف القرن الرابع مع المخطوطة السينائية بالرغم من برديات بودمر خصوصا البردية 66 و75 كلاهما نسخواحوالى نهاية القرن الثانىاو بدايات الرابع الدليل متاح الان ان النص السكندرى يرجع للنموذج الاصلى الذى يؤرخ لبدايات القرن الثانى

Until recently the two chief witnesses to the Alexandrian text were codex Vaticanus (B) and codex Sinaiticus (א), parchment manuscripts dating from about the middle of the fourth century. With the acquisition, however, of the Bodmer Papyri, particularly P66 and P75, both copied about the end of the second or the beginning of the third century, evidence is now available that the Alexandrian type of text goes back to an archetype that must be dated early in the second centuryhttp://www.arabchurch.com/forums/#_ftn6



http://www.arabchurch.com/forums/#_ftnref6Metzger, B. M., & United Bible Societies. (1994). A textual commentary on the Greek New Testament, second edition a companion volume to the United Bible Societies' Greek New Testament (4th rev. ed.) (xix). London; New York: United Bible Societies.



 

divine logos

New member
عضو
إنضم
10 مايو 2014
المشاركات
158
مستوى التفاعل
25
النقاط
0
يقول كومفورت على اى حال رسائل بولس جمعت ما بين سنة 60 لسنة 100 ميلادية التاريخ المبكر للتجميع اتى من الاشارة فى رسالة بطرس الثانية التى حددت مجموعة معروفة لكتابات بولس التى عرفت ب " كتاب مقدس " لو بطرس كتب بطرس الثانية فهذا كان قبل موته فى 66 وان كانت بطرس الثانية نشرت بعد وفاته فيكون لها تاريخ متأخر

فى كلتا الحالتين الاشارة فى بطرس الثانية تخبرنا ان رسائل البولسجمعت وقرأت فى فى العديد من الكنائس خلال النصف الثانى من القرن الاول
Zuntz واثق ان كان هناك مجموعة البولس سنة 100
جامبل افترح ايضا ان مجموعة البولس بنهاية القرن الاول كانت تتدور فى الكنائس فى مخطوطة قبل حتى المخطوطات التى كانت تتضم الاربع اناجيل

In any event, Paul’s epistles were being collected between AD 60 and 100. The earliest date for the collection comes from the reference in 2 Peter 3:15–16, which indicates a well-known collection of Paul’s writings that are categorized as “Scripture.” If Peter authored 2 Peter, this had to have been written before Peter’s death in AD 66/67. If 2 Peter was published posthumously, then we have a later date. Either way, the reference in 2 Peter 3:15–16 tells us that Paul’s epistles were being collected and read in many churches during the second half of the first century. Zuntz was confident that there was a Pauline corpus by AD 100.49 Gamble also argued that the Pauline collection was assembled by the end of the first century and that it was circulating among several churches in codex form before the circulation of the fourfold Gospel in codex formhttp://www.arabchurch.com/forums/#_ftn2
49 Zuntz, The Text of the Epistles, 271–72.

http://www.arabchurch.com/forums/#_ftnref2Comfort, P. (2005). Encountering the manuscripts : An introduction to New Testament paleography & textual criticism (36). Nashville, TN: Broadman & Holman.



 

divine logos

New member
عضو
إنضم
10 مايو 2014
المشاركات
158
مستوى التفاعل
25
النقاط
0
متابعة لمناقشة الاتفاق النصى الهائل بين الفاتيكانية والبردية 75

فى مقالة لالدون ايب يقول فى واقع الامر اكتشاف بردية 75 ابطل الرؤية القديمة لتوحيد النص للشبه القريب بين بردية 75 والفاتيكانية ازال الفكرة الواهية التى ظلت راسخة فترة طويلة بان الفاتيكانية تعكس فقط تنقيح نصى فى القرنى الثالث والرابع . بالعكسيمكن ان يوضح ان التقليد النصى لبردية 75 - الفاتيكانية يمثل تقريبا شكل نقى لحفظ نص من سلف مشترك وبردية 75 نفسها ليست تكييف او تنقيح نسخى
As a matter of fact, the discovery of P75 nullified an older view of standardization, for the close affinity of P75 with Codex Vaticanus swept away the cobwebs of a long-standing and commonly held notion that Codex Vaticanus reflects only a third/fourth-century recension. On the contrary, it can be demonstrated that the P75-B textual tradition represents a relatively pure form of preservation of the text of a common ancestor,33 and that P75, therefore, is not itself an editorial adaptation or recension.http://www.arabchurch.com/forums/#_ftn2
33 See the compelling series of arguments that lead to this conclusion in Fee 1974; on the recension view, see 20–24; on the view that there is a common ancestry of the MSS, see 33–40.

http://www.arabchurch.com/forums/#_ftnref2Epp, E. J., & Fee, G. D. (1993). Studies in the theory and method of New Testament textual criticism (290). Grand Rapids, MI.: Eerdmans.


معنى الكلام ان باكتشاف بردية 75 الفى وازال تماما فكرة ان نص الفاتيكانية هو نص منقح يمثل نص فى القنر الثالث والرابع
اكتشاف بردية 75 والتشابع الشبه مماثل مع الفاتيكانية قال ان كلاهما لهما سند مشترك " وليس منسوخة عنها " بيمثلوا شكل نقى من النص ليس فيها اى تعديلات او تنقيحان نسخية
 

divine logos

New member
عضو
إنضم
10 مايو 2014
المشاركات
158
مستوى التفاعل
25
النقاط
0
يقول ايضا الاشارات العدة الموجودة فى برديات العهد الجديد والكتابات المسيحية الاخرى توضح ان الاجراءات القياسية " جعل النص مماثل لنص قياسى " كان يوجد بالفعل فى نهاية القرن الاول او بداية القرن الثانى لانتقال النصوص المسيحية كمثل للشكل المخطوطى تقنيات الاختصارات المقدسة ووجود اماكن النساخة
هذة الاجرائات التوحيدية تسمح لنا ان ندعى بان النصوص البرديات المبكرة جدا للعهد الجديد لها اسلاف اقدم من عمرها بحوالى قرن
هذة النقطة مدعمة بتبيان ان بردية 75 والفاتتيكانية لهم سلف مشترك اقدم من القرن الثالث " بردية 75 نفسها "

Several hints, found in the NT (and in other Christian) papyri themselves, suggest that standardization procedures were in existence already in the late first or early second century for the transmission of Christian texts, such as the codex form, the nomina sacra techniques, and the possible presence of scriptoria. These standardization procedures permit us to claim that our very earliest NT papyri had antecedents or ancestors as much as a century earlier than their own time. This point is supported by the demonstration that the P75-B text had a common ancestor earlier than the third-century P75 itself.http://www.arabchurch.com/forums/#_ftn1
http://www.arabchurch.com/forums/#_ftnref1Epp, E. J., & Fee, G. D. (1993). Studies in the theory and method of New Testament textual criticism (295). Grand Rapids, MI.: Eerdmans.




ويقول ايضا
بعض المسارات لم تبدأ مع واحدة او اكثر من البردية وتمتد الى الامام للعديد وفى بعض الاحيان لكثير من القرن ولكن ايضا تمتد للخلف لاسلاف افتراضة مخطوطات او نصوص التى تسبق اقدم بردية
كما لاحظنا ان برجية 75 لها سلف الذى يمكن ان ياسس وجوده بالرغم من ان المخطوطة نفسها غير موجودة ونفس النوع من النص يظهر فيما بعد فى المخطوطة الفاتيكانية النتيجة ان المسار الاصلى يمكن ان يرسم من مخطوطة مبكرة جدا " غير موجودة " الى بردية 75 ومن ثم الى الفاتيكانية وفيما بعد لشواهد متأخرة
Such trajectories not only begin with one or more papyri and extend forward for several—and sometimes many—centuries, but they also extend backward to the hypothetical antecedent manuscripts/texts that preceded the earliest papyri. As we have observed, P75 had an antecedent whose existence can be established even though that MS itself is not extant, and the same kind of text appears later in Codex Vaticanus. The result is that a genuine trajectory can be drawn from a very early (though non-extant) MS to P75, and then to Codex Vaticanus, and on to later witnesses.http://www.arabchurch.com/forums/#_ftn2
MS Manuscript(s)

http://www.arabchurch.com/forums/#_ftnref2Epp, E. J., & Fee, G. D. (1993). Studies in the theory and method of New Testament textual criticism (296). Grand Rapids, MI.: Eerdmans.




خلاصة الكلام نص بردية 75 على سبيل المثال يرجع لسلف اقدم منه بقرن هذا النص ايضا حفظ فى مخطوطة متاخرة عن زمنها هى الفاتيكانية ويمكن معرفة انها منسوخة عن سلفها التى ترجع لفترة مبكرة جدا ويمكن تاسيس نصها حتى لو كان هذة المخطوطة غير موجودة " سلف افتراضى "
 

divine logos

New member
عضو
إنضم
10 مايو 2014
المشاركات
158
مستوى التفاعل
25
النقاط
0

يقول الدون ايب يمكن ان نناقش بمعقولية ان هناك ثلاث مجموعات يمكن ان يعرفوا فى مجموعات منفصلة وكل منهما يجد الممثل له فى زمن مبكر فى البرديات ومن ثم يحمل لواحد او عديد من المخطوطات ذات الحرف الكبير


It can be argued plausibly that three textual clusters or constellations can be identified in reasonably separate groups, and that each finds its earliest representatives in papyrus mss and then carries on to one or more major uncialshttp://www.arabchurch.com/forums/#_ftn2
mss manuscripts

http://www.arabchurch.com/forums/#_ftnref2Wegner, P. D. (2006). A student's guide to textual criticism of the Bible : Its history, methods & results (219). Downers Grove, Ill.: InterVarsity Press.




يمعنى اننا نقدر نتعرف على 3 مجموعات من انواع النصوص كل واحدة منهم هتمثلها بردية معينة فى زمن مبكر ومن ثم كل نص فيما بعد هيكون ممثل فى بردية من الحروف الكبيرة فى زمن متأخر
 

divine logos

New member
عضو
إنضم
10 مايو 2014
المشاركات
158
مستوى التفاعل
25
النقاط
0
يقول دافيد بلاك لابد وان نعترف ان العهد الجديد يحتوى على العديد من القراءات المهمة هذة القراءات حوالى 2000 قراءة الاغلبية العظمى منهاناقشت بعناية فى تعليقات بروس متزجر المرجع الذى لا غنى عنه لطلاب العهد الجديد بعض من هذة القراءات مهم اكثر من الاخرولكن معظمها يؤثر فى الترجمة والتفسير بطريقة ما على سبيل المثالفى يوحنا 13:3 بعض المخطوطات تقار " ابن الانسان الذى هو فى السماء "موضحا ان يسوع كان فى السماء حينما كان يتكلم مع نيقوديموس بينما البعض يحذف تلك العبارةوهذا يعتبرقراءة مهمة لان لها اتجاه مهم فى الكرستولوجية
بالتأكيد هذة القراءات لا تعتم الاتفاق الساحق بين المخطوطات القديمة
فى الحقيقة ان معظمالاختلافات المهمة فى الترجمة الانجليزية اليومليس بسبب قراءات نصيةولكن بسبب توجه المترجم
Second, however, it must be admitted that the New Testament manuscripts do contain numerous significant variants. These variants number around two thousand, the majority of which are carefully discussed in Bruce M. Metzger’s A Textual Commentary on the Greek New Testament—an indispensable resource for New Testament students. Some of these variants are more important than others, but most of them affect translation and interpretation in some way. For example, in John 3:13 some manuscripts read “the Son of Man who is in heaven,” implying that Jesus was in heaven while speaking to Nicodemus, while other manuscripts omit the clause “who is in heaven.” This is considered a “significant” variant because it has an important bearing on Christology (see the discussion of this variant in Chapter 3). Of course, such variants should not overshadow the overwhelming degree of agreement that exists among the ancient manuscripts. In fact, the most important differences in today’s English New Testament are due, not to textual variation, but to the way translators view their taskhttp://www.arabchurch.com/forums/#_ftn1
http://www.arabchurch.com/forums/#_ftnref1Black, D. A. (1994). New Testament textual criticism : A concise guide (13). Grand Rapids, MI.: Baker Books.






 

divine logos

New member
عضو
إنضم
10 مايو 2014
المشاركات
158
مستوى التفاعل
25
النقاط
0
احصائية بسيطة على ضوء اخر اقتباس

القراءات المهمة التى تؤثر بصورة ما فى الترجمة او تفسير النص واتى تعرض لها بروس متزجر حوالى 2000 قراءة وليس كلها بنفس الاهمية لكن دول اللى بيؤثروا بشكل ما فى تفسير النص او ترجمته

ولكن هنفترض انها 2000 قراءة اللى ليها وزن واهمية مش مجرد اخطاء نسخية عابرة

بالنسبة للعدد الكلى لترجمات العهد الجديد الا وهو
138,020

معنى كدا ان عدد القراءات المهمة بالنسبة للنص الكلى هو تقريبا 1.5 فى المية

هما دول اللى النقاد النصيين بيبحثوا فيهم للوصول للشكل الاولى للنص قبل كل القراءات دى لما تظهر

لما يجيلك عيل تافه يقولك عدد القراءات اكتر من عدد كلمات العهد القديم نفسه هتلاقى عندك هنا اقتباسين

اولهم بيقول ان مفهوم القرءاة يطلق على القراءة التى لها مغزى واهمية
وعدد تلك القراءات حوالى 2000 قراءة
وباحصائية بسيطة ان القراءات المهمة حوالى 1.5 فى المية من النص الاجمالى

لذلك دافيد بلاك كان له الحق فى انه يقول
بالتاكيد هذة القراءات لا تلاقى بعتامة او ظلام على الاتفاق الساحق الموجود بني المخطوطات القديمة الموجوة
Of course, such variants should not overshadow the overwhelming degree of agreement that exists among the ancient manuscriptshttp://www.arabchurch.com/forums/#_ftn1 http://www.arabchurch.com/forums/#_ftnref1Black, D. A. (1994). New Testament textual criticism : A concise guide (13). Grand Rapids, MI.: Baker Books.


 

apostle.paul

...............
إنضم
8 ديسمبر 2009
المشاركات
16,118
مستوى التفاعل
1,437
النقاط
0


المصادر التاريخية تخبرنا ان الرسول يوحنا عاش الى نهاية القرن الاول خلال السنوات الاخيرة من حياته كما يمكن تجميع ذلك من رسائله كان يدافع يوحنا عن الحق الرسولى فى مقابل الهرطقات
حيث ان اى انحرافات عن الحق الرسولى كانت تلاحظ ويتم التعامل معها واى محاولة لتشويه كتابات الرسول التى كانت تتداول فى الكنائس بالفعل كان سيتم وقفها ومنعها
Historical sources tell us that the apostle John lived until the end of the first century.1 During the last years of his life on earth, as can be gathered from his epistles, John was defending apostolic, eyewitness truth against heresy. (This would have been in the 80s or even 90s.) Since aberrations from apostolic truth were noted and dealt with, any attempt at altering their writings (which were circulating in the churches) would have been spotted and stopped.http://www.arabchurch.com/forums/#_ftn2
1 There is the “tradition reflected by Polycrates, bishop of Ephesus (ca. 190), that John died a natural death in Ephesus, and by Irenaeus (ca. 175–195) that John lingered on in Ephesus until the time of the emperor Trajan (ruled c. 97–117)—from “John, the Apostle” in the Tyndale Bible Dictionary, 720.

http://www.arabchurch.com/forums/#_ftnref2Comfort, P. (2005). Encountering the manuscripts : An introduction to New Testament paleography & textual criticism (256). Nashville, TN: Broadman & Holman.





وجود رسول المسيح على قيد الحياة الى نهاية القرن الاول حافظ على الحق الرسولى المسجل فى كتاباتهم لانه معروف ان فى نهاية حياته كان يراقب اى انحرافات عما علموه لكنائسهم وكان من المستحيل القيام بتغيير شئ من الحق الرسولى فى ظل وجودهم الفعلى على الارض
 

apostle.paul

...............
إنضم
8 ديسمبر 2009
المشاركات
16,118
مستوى التفاعل
1,437
النقاط
0

النظرة الاكثر توازن فى وجهه نظرى هو ان الفترة المبكرة لانتقال النص تميزت بكونها حرة ومحكمة حسب الناسخ الذى كان ينتج المخطوطة
Overall, the more balanced view, in my opinion, is that the early period of textual transmission can be characterized as being both free and controlled, depending on which scribe (with what training) had produced the manuscriphttp://www.arabchurch.com/forums/#_ftn1
http://www.arabchurch.com/forums/#_ftnref1Comfort, P. (2005). Encountering the manuscripts : An introduction to New Testament paleography & textual criticism (262). Nashville, TN: Broadman & Holman.




فترة انتقال النص الاولية لم تكن كلها نساخة حرة كما يعتقد بعض مروجى الاساطير
او كلها نساخة متقفة كما يروج بعض اصحاب الاساطير المحافظة
الفترة الاولى شهدت انتاج محكم بانتقال نصى صارم وايضا انتاج نصى حر لم يحافظ على حرفية النص المنسوخ عنه
ودا هيؤدى بينا لنتيجة ان ليس معنى قدم بردية او مخطوط تعنى اصولية نصها وافضليتها عن نص مخطوط احدث لان العبرة فى تدريب ومهارة الناسخ
 

apostle.paul

...............
إنضم
8 ديسمبر 2009
المشاركات
16,118
مستوى التفاعل
1,437
النقاط
0

اشارات عدة وجدت فى برديات العهد الجديد وكتابات مسيحية اخرى نفسها تقترح ان " القياسية " كانت موجودة بالفعل فى نهايات القرن الاول او بدايات الثانى لانتقال النصوص المسيحية امثلة شكل المخطوط للاسماء المختصرة
هذة القياسية للنصوصتسمح لنا ان ندعى ان اقدم برديات لدينا من العهد الجديد ليها اسلافها بقرن من الزمان اقدم من تاريخهاوهذا الاعتقاد مدعم بتوضيح ان نص بردية 75 والفاتيكانية له نص اقدم من القرن الثالث " زمن بردية 75 " بقرن من الزمان


Several hints, found in the NT (and in other Christian) papyri themselves, suggest that standardization procedures were in existence already in the late first or early second century for the transmission of Christian texts, such as the codex form, the nomina sacra techniques, and the possible presence of scriptoria. These standardization procedures permit us to claim that our very earliest NT papyri had antecedents or ancestors as much as a century earlier than their own time. This point is supported by the demonstration that the P75-B text had a common ancestor earlier than the third-century P75 itself.http://www.arabchurch.com/forums/#_ftn1
http://www.arabchurch.com/forums/#_ftnref1Epp, E. J., & Fee, G. D. (1993). Studies in the theory and method of New Testament textual criticism (295). Grand Rapids, MI.: Eerdmans.





الراجل بيقول ان قياسية النصوص تمت فى عهد مبكر جدا اواخر الاول اوائل الثانى من شكل الاسماء المقدسة واشارات اخرى ودا يخلينا نقول ان البرديات الموجودة دلوقتى ليها اسلاف اقدم منها بقرن من الزمان زى البردية 75
 
أعلى