الرد على شبهة: من هم السبعين نفسا ؟

الحالة
مغلق و غير مفتوح للمزيد من الردود.

يا هادى

عضو نشيط
عضو نشيط
إنضم
13 ديسمبر 2006
المشاركات
1,169
مستوى التفاعل
1
النقاط
0
الغالى نيومان

يعقوب محسوب في العدد الاجمالي ياغالي

بسالك ايه الاسباب اللى خلت يعقوب لم يحسب فى الرقم 66 بالرغم انه دخل معاهم واصل الخارجين من صلبه مش بسالك هو حسب فين؟
انا ملتزم بالنص ، هات النص الذي يقول ان الرقم 9 الذي كتبته انت هو ابناء يوسف يا غالي

عرفت بقى انك مش بتقرا الكلام اللى بكتبه بكتب وبس

اربع مرات احط ليك النص وجى دلوقتى تسالنى هو فين النص

اهو ياغالى وبالموقع

النص السبعينى اليونانى...سفر التكوين الاصحاح 46
27 uioi de iwshf oi genomenoi autw en gh aiguptw yucai ennea pasai yucai oikou iakwb ai eiselqousai eiV aigupton ebdomhkonta pente

http://popekirillos.net/ar/bible/greek/book.php


رد على السؤال يا محترم

النص في سفر التثنية 10 : 22 ، ماذا يقول عن الرقم النازل مع يعقوب الى ارض مصر ؟؟؟؟؟؟؟

فى الترجمه السبعينيه قالت ايه

سفر الخروج:خمسه وسعين نفسا

سفر التكوين:خمسه وسبعين نفسا

جات فى سفر التثنيه قالت:سبعين نفسا

دا دليل على ايه؟اشرحلى انت ياسيدى طالما انا انقل فقط

تحياتى
 

NEW_MAN

وأنا للمسيح
عضو مبارك
إنضم
22 مارس 2006
المشاركات
4,648
مستوى التفاعل
31
النقاط
0
الاخ الفاضل ، ياهادي

سلام من الله ونعمة ، تملأ عقلك وقلبك
ويارب تفهم هذه المرة الرد .

المشكلة يا عزيزي ، انك تنقل بدون ان تقرأ ما تنقله ، واذا كنت فعلت لوفرت على نفسك وعلينا الوقت والجهد ، ولكن لا بأس من شرح ما تعذر عليك فهمه ( سواء بقصد او دون قصد )

اولا: النسخة العبرية تقول في سفر التكوين والخروج والتثنية ان العدد الاجمالي هو سبعين نفسا ، واذا راجعت المداخلة الاولى التي قمنا فيها بعد الاسماء الموجودة لاتضح لك ان الاسماء المعدودة يصل عددها الى سبعين نفسا بالتمام والكمال ، متضمنا اسم يعقوب .

ثانيا: الترجمة السبعينية تتفق (مع النسخة العبرية) في سفر التثنية ان العدد هو سبعين نفسا ، ثم تقول في سفر الخروج والتكوين ان العدد هو خمسة وسبعين نفسا ، وطبعا بالرجوع الى سفر التكوين حيث ذكر الاسماء سوف يتبين لنا فرق الحساب (خمسة نفوس ) ، فما هي هذه النفوس ؟؟؟

تعال معي نضع النصين ثم نتكلم في توضيح ما التبس عليك .

بداية ، نضع الرابط الذي تعتمد عليه في كلامك ، وارجو الرجوع اليه للتأكد من صحة الاقتباس ، سفر التكوين الاصحاح 46 والاعداد 26 و 27

http://ecmarsh.com/lxx-kjv/genesis/gen_046.htm

في النسخة العبرية يقول :

46:26 All the souls that came with Jacob into Egypt, which came out of his loins, besides Jacob's sons' wives, all the souls were threescore and six;

46:27 And the sons of Joseph, which were born him in Egypt, were two souls: all the souls of the house of Jacob, which came into Egypt, were threescore and ten.


في الترجمة السبعينية يقول :

46:26 And all the souls that came with Jacob into Egypt, who came out of his loins, besides the wives of the sons of Jacob, [even] all the souls were sixty-six.

46:27 And the sons of Joseph, who were born to him in the land of Egypt, were nine souls; all the souls of the house of Jacob who came with Joseph into Egypt, were seventy-five souls.


******

والآن الى شرح الفقرتين

في النسخة العبرية ، يقول ان عدد النازلين الى مصر هو سبعين نفسا ، هذا العدد هو عبارة عن 66 نفسا بالاضافة الى يعقوب ويوسف وابنيه اللذان كانا في مصر .
66+ 4 = 70


في الترجمة السبعينية ، يقول ان عدد النازلين الى يوسف في مصر
هو خمسة وسبعين نفسا ، هذا العدد عبارة عن 66 نفسا من نسل يعقوب بالاضافة الى يعقوب و 9 من اولاد يوسف ، اذا الاجمالي هو 75
66 + 9 = 75

والان الى تفسير لماذا اخرجنا يوسف من الحسبة الثانية ؟؟
لان النص يقول صراحة عن العدد النازل الى يوسف في مصر فمن الواضح انه يقول ان يوسف في مصر كان مستقبلا للعدد 75

اما النسخة العبرية فيقول ان العدد النازل الى مصر كان سبعين نفسا ، فيجب ان نحسب يوسف في هذا العدد .

اذا انت تنقل ارقاما فقط ، ولكن نحن نفهم اي الاسماء التي تشير اليها هذه الارقام .

هل رأيت الان ردا على سؤالك ، ( دا دليل على ايه )؟؟؟
دليل على انك تنقل بدون محاولة القراءة ولا الفهم .

ربنا يفتح لك بصيرتك ، قلت لك لا تحاول اصطياد الاخطاء للكتاب المقدس ، صعب عليك ان ترفس مناخس .

تحياتي يا غالي
 

يا هادى

عضو نشيط
عضو نشيط
إنضم
13 ديسمبر 2006
المشاركات
1,169
مستوى التفاعل
1
النقاط
0
الغالى نيومان


اولا:
هو خمسة وسبعين نفسا ، هذا العدد عبارة عن 66 نفسا من نسل يعقوب بالاضافة الى يعقوب و 9 من اولاد يوسف ، اذا الاجمالي هو 75

اجمع صح
يعقوب+9+66=76
................ياغالى

ثانيا:

بسالك ايه الاسباب اللى خلت يعقوب لم يحسب فى الرقم 66 بالرغم انه دخل معاهم واصل الخارجين من صلبه؟

يعنى ليه تم اخراج يعقوب من الرقم 66 على اى اساس ايه اللى فى النص جعلك تخرجه من النص بالرغم انه دخل معاهم واصل الخارجين من صلبه

مردتش ليه...........................................ياغالى

صعب عليك ان ترفس مناخس .

وانا ليه اصلا ارفس مناخس انا بسال وبحاور وبتناقش مش اكتر

تحياتى
 

NEW_MAN

وأنا للمسيح
عضو مبارك
إنضم
22 مارس 2006
المشاركات
4,648
مستوى التفاعل
31
النقاط
0
الاخ الفاضل يا هادي

سلام الله معك ، ويارب يفتح عقلك علشان تفهم المرة دي .

اولا:


اجمع صح
يعقوب+9+66=76 ................ياغالى

الم اقل لك انك تتكلم ارقام بدون ان تعي الى من تشير هذه الارقام ؟؟؟

العدد 66 ياغالي كان يوسف محسوبا فيه (راجع المداخلة الاولى )
اذا العدد 76 ، محسوبا فيه يوسف يا غالي .

والنص بيقول ان عدد النازلين الى يوسف (75) ، اي ان بالطريقة بتاعتك المفترض يكون

يعقوب + 9 + 66 - يوسف (الذي استقبلهم في مصر ) = 75
ياغالي ، افهم ، احنا لا نتكلم حساب ، احنا بنتكلم عن اسماء ومن تعنيهم بحسب النص .

ثانيا:

بسالك ايه الاسباب اللى خلت يعقوب لم يحسب فى الرقم 66 بالرغم انه دخل معاهم واصل الخارجين من صلبه؟

يعنى ليه تم اخراج يعقوب من الرقم 66 على اى اساس ايه اللى فى النص جعلك تخرجه من النص بالرغم انه دخل معاهم واصل الخارجين من صلبه

مردتش ليه...........................................ياغالى



وانا ليه اصلا ارفس مناخس انا بسال وبحاور وبتناقش مش اكتر

تحياتى

عزيزي ، لو فهمت اولا ، لن تطرح السؤال ثانيا .
اذا رجعت للمداخلة الاولى ،ستجد ان اسماء السبعين داخل ضمنهم يعقوب ، كونه يقسمهم الى يعقوب والداخلين معه واسماء الذين في مصر لن يقدم او يؤخر طالما المجموع النهائي يشتمل على يعقوب ، يا غالي .

ارجوك ، واضح ان سؤالك وضعته باستعجال ، ولم تقرأ النصين عن النسخة العبرية والترجمة السبعينية .

اقرأها مرة اخرى ، وارجو اجابة سؤالي ، لماذا قال في النص الاول ( النازلين الى مصر ) والنص الثاني ( النازلين الى يوسف في مصر ) ؟؟؟

فكر قليلا قبل الاجابة ، ربما وفرت على نفسك دورة جديدة من توضيح ما هو واضح ياغالي .
 

يا هادى

عضو نشيط
عضو نشيط
إنضم
13 ديسمبر 2006
المشاركات
1,169
مستوى التفاعل
1
النقاط
0
الغالى نيومان

الم اقل لك انك تتكلم ارقام بدون ان تعي الى من تشير هذه الارقام ؟؟؟

لا عارف الى من تشير ياغالى

عدد 66 ياغالي كان يوسف محسوبا فيه (راجع المداخلة الاولى )
اذا العدد 76 ، محسوبا فيه يوسف يا غالي .

يعقوب + 9 + 66 - يوسف (الذي استقبلهم في مصر ) = 75

ياعزيزى اجمع صح

1(يعقوب)+9+66-1(يوسف)=76

هو ايه اللى انت بتجمعه دا بس؟

والنص بيقول ان عدد النازلين الى يوسف

النص دا موجود فين عدد النازلين الى يوسف؟فين قراته ؟من فين جبته ؟انت بتخترع ياعزيزى ولا ايه

انا بكلمك عن سفر التكوين وسفر الخروج بتتدخل ليه فى اعمال الرسل

لماذا قال في النص الاول ( النازلين الى مصر ) والنص الثاني ( النازلين الى يوسف في مصر ) ؟؟؟

جبته منين من الترجمه السبعينيه من سفر التكوين ولا سفر الخروج اختار جبته منين؟

كونه يقسمهم الى يعقوب والداخلين معه واسماء الذين في مصر لن يقدم او يؤخر

لا ياعزيزى

لانى بكل بساطه القى كلام مؤكد بناء على ماقلته انت بخطا فى كتابك عندما قال الداخلين الى مصر والخارجين من صلب يعقوب 66

المفروض 67 بناء على ماقولته

اقرا ماذا قلت انت

كونه كان حيا وقت نزولهم ، وهو ايضا من ضمن النازلين الى ارض مصر ، وكونه ( رأس بيت يعقوب ) او ( اصل ذريته الخارجة من صلبه ) فانه بالقطع يكون متضمنا في العدد الاجمالي ، ولا يقول بغير ذلك الا انسان جاهل لا يعرف عن ماذا يتكلم

كان حى لما دخل الى مصر مع اولاده وهو اصل ذريته الخارجه من صلبه

يبقى كتابك غلط فى الرقم 66 المفروض 67


عرفت تفرق فى ايه

تحياتى
 

يا هادى

عضو نشيط
عضو نشيط
إنضم
13 ديسمبر 2006
المشاركات
1,169
مستوى التفاعل
1
النقاط
0
لو كان قصدك على النص ده

who came with Joseph into Egypt

فده معاه ترجمه حرفيه:

الذين جاؤؤا مع يوسف الى مصر

مش معناه النازلين الى مصر الى يوسف

وفرق كبير بين المعنيين

الاولى يحسب يوسف لانه من ضمن الداخلين الى مصر

الثانيه:لايحسب يوسف

ياريت تترجم صح وتحسب صح

تحياتى
 

يا هادى

عضو نشيط
عضو نشيط
إنضم
13 ديسمبر 2006
المشاركات
1,169
مستوى التفاعل
1
النقاط
0
العدد 66 ياغالي كان يوسف محسوبا فيه (راجع المداخلة الاولى )

حرام عليك يانيومان ارجو ركز

يوسف مش محسوب فى الرقم 66 اساسا

مش دى مداخله corss in kas

http://www.arabchurch.com/forums/showpost.php?p=1569646&postcount=8

ويكون عدد الأنفس بدون يعقوب ويوسف وإبنيه = 66 نفس

بدون يوسف ,بدون يوسف ,بدون يوسف

فى الرقم كام فى الرقم 66

عملتها فى مداخله لوحدها علشان تقراها بتمعن

ركز يانيومان
 

NEW_MAN

وأنا للمسيح
عضو مبارك
إنضم
22 مارس 2006
المشاركات
4,648
مستوى التفاعل
31
النقاط
0
الاخ العزيز ياهادي

واضح انك لم تصبح هادي بالمرة ، 3 ردود متشنجة وعصبية

اهدأ قليلا ، يبدو ان قدرتك على التركيز في اكثر من رد لم تعد اعصابك وعقلك تحتملها .


تعال نهدأ قليلا ، ونراجع ما قلناه معا ....


اولا: ما يهمنا هو الاصل العبري ، لان الترجمة السبعينية ما هي الا ترجمة ، ممكن تحتوي اخطاء لانها غير موحى بها .

ثانيا: الاصل العبري والترجمة السبعينية تتفقان في العدد سبعين بحسب ما جاء في ( التثنية 10 : 22)

ثالثا: الفارق بين المجموع بحسب الاصل العبري ( سبعون نفسا ) وبحسب الترجمة السبعينية (خمسة وسبعون نفسا )، خمسة اسماء فقط .

رابعا: الفارق كما هو واضح من الترجمة السبعينية محصورا في اولاد يوسف .
الاصل العبري يقول ان اولاد يوسف ( اثنان ) والترجمة السبعينية تقول انهم ( تسعة ) .

خامسا : الاصل العبري يذكر فقط ابناء يوسف مباشرة ( منسّى وافرايم ) والترجمة السبعينية تذكر ابني يوسف ( منسّى وافرايم ) وتضيف اليهما الجيل التالي (احفاد يوسف وابناء منسّى وافرايم ) .


الان اذا اخرجنا ( منسّى وافرايم ) المتفق عليهما من الحسبة ، يبقى ان نجيب على السؤال هل احفاد يوسف ( سبعة ) ام ( خمسة ) ؟؟؟

اجابة هذا السؤال سهلة وبسيطة ، اترك لك اجابتها ، واذا لم تعرف اسألني واجيبك انا .

في اجابة هذا السؤال حل القضية كلها .

في انتظار اجابتك الكريمة ، والله المستعان ياغالي .
 

يا هادى

عضو نشيط
عضو نشيط
إنضم
13 ديسمبر 2006
المشاركات
1,169
مستوى التفاعل
1
النقاط
0
الغالى نيومان

واضح انك لم تصبح هادي بالمرة ، 3 ردود متشنجة وعصبية

لانك بتغير كلامك من مداخله لاخرى

مره يوسف محسوب فى الرقم 66 ومره مش محسوب

مره دينه محسوبه بدون يعقوب فى سفر الخروج يطلع الرقم سبعين ومره لا يعقوب محسوب

مره withتعنى مع ومره تعنى الى


يبقى من حقى ابقى انفعل ولا لا

وعلى كل حال مفيش مشاكل


محتاج ردك على هذا الكلام لو سمحت لانه صلب الموضوع

لانى بكل بساطه القى كلام مؤكد بناء على ماقلته انت بخطا فى كتابك عندما قال الداخلين الى مصر والخارجين من صلب يعقوب 66

المفروض 67 بناء على ماقولته

اقرا ماذا قلت انت

كونه كان حيا وقت نزولهم ، وهو ايضا من ضمن النازلين الى ارض مصر ، وكونه ( رأس بيت يعقوب ) او ( اصل ذريته الخارجة من صلبه ) فانه بالقطع يكون متضمنا في العدد الاجمالي ، ولا يقول بغير ذلك الا انسان جاهل لا يعرف عن ماذا يتكلم


كان حى لما دخل الى مصر مع اولاده وهو اصل ذريته الخارجه من صلبه

يبقى كتابك غلط فى الرقم 66 المفروض 67


فما ينفى ماقولته؟

لان الترجمة السبعينية ما هي الا ترجمة ، ممكن تحتوي اخطاء لانها غير موحى

بتصلح مش بتخطا

الاصل العبري يقول ان اولاد يوسف ( اثنان ) والترجمة السبعينية تقول انهم ( تسعة )

تمام

يبقى ان نجيب على السؤال هل احفاد يوسف ( سبعة ) ام ( خمسة ) ؟؟؟

سبعه

تحياتى
 

NEW_MAN

وأنا للمسيح
عضو مبارك
إنضم
22 مارس 2006
المشاركات
4,648
مستوى التفاعل
31
النقاط
0
الاخ الفاضل يا هادي

وحيث انك تقول ان احفاد يوسف عددهم سبعة ، وتبدو واثقا من الرد

ارجو ان تذكر لي اسمائهم من الكتاب المقدس يا غالي .

وسوف تتضح الصورة كاملة وتحصل على اجابة كل اسئلتك التي سألتها لنا .

في انتظار ردك ياغالي.
 

يا هادى

عضو نشيط
عضو نشيط
إنضم
13 ديسمبر 2006
المشاركات
1,169
مستوى التفاعل
1
النقاط
0
ارجو ان تذكر لي اسمائهم من الكتاب المقدس يا غالي

قصدك من الترجمه السبعينيه ياغالى مش من نسختك العربيه

46:20 And there were sons born to Joseph in the land of Egypt, whom Aseneth, the daughter of Petephres, priest of Heliopolis, bore to him, [even] Manasses and Ephraim. And there were sons born to Manasses, which the Syrian concubine bore to him, [even] Machir. And Machir begot Galaad. And the sons of Ephraim, the brother of Manasses; Sutalaam, and Taam. And the sons of Sutalaam; Edom.


بقيت ردك على مداخلتى لو سمحت

تحياتى
 

NEW_MAN

وأنا للمسيح
عضو مبارك
إنضم
22 مارس 2006
المشاركات
4,648
مستوى التفاعل
31
النقاط
0

قصدك من الترجمه السبعينيه ياغالى مش من نسختك العربيه

46:20 And there were sons born to Joseph in the land of Egypt, whom Aseneth, the daughter of Petephres, priest of Heliopolis, bore to him, [even] Manasses and Ephraim. And there were sons born to Manasses, which the Syrian concubine bore to him, [even] Machir. And Machir begot Galaad. And the sons of Ephraim, the brother of Manasses; Sutalaam, and Taam. And the sons of Sutalaam; Edom.


بقيت ردك على مداخلتى لو سمحت

تحياتى

لا تستعجل يا غالي ، فانت لم تجب على سؤالي

انت قمت فقط بالقص واللصق .

سوف اتابع معك الاسماء من النص الذي اتيت به
اكتب لي الاسماء بالخارج جنب اعدادها ، الله يرضى عليك .

1- Machir
2- Galaad
3- Sutalaam
4- Taam
5- Edom
6-
7-

في انتظار ردك يا غالي
الذي سوف تضع فيه الاجابة بنفسك على سؤالك .



 

يا هادى

عضو نشيط
عضو نشيط
إنضم
13 ديسمبر 2006
المشاركات
1,169
مستوى التفاعل
1
النقاط
0
في انتظار ردك يا غالي
الذي سوف تضع فيه الاجابة بنفسك على سؤالك

46:21 and the sons of Benjamin; Bala, and Bochor, and Asbel. And the sons of Bala were Gera, and Noeman, and Anchis, and Ros, and Mamphim. And Gera begot Arad

اسقطت اسم حفيم من احفاد بنيامين وفى الاخر حسبته من ضمن 75

فاين المشكله لما تسقط اسمين من ابناء يوسف وتحسبهم من ضمن عدد احفاده فكما فعلت مع احفاد بينامين فعلت مع احفاد يوسف؟

تحياتى
 

NEW_MAN

وأنا للمسيح
عضو مبارك
إنضم
22 مارس 2006
المشاركات
4,648
مستوى التفاعل
31
النقاط
0
46:21 and the sons of Benjamin; Bala, and Bochor, and Asbel. And the sons of Bala were Gera, and Noeman, and Anchis, and Ros, and Mamphim. And Gera begot Arad

اسقطت اسم حفيم من احفاد بنيامين وفى الاخر حسبته من ضمن 75

فاين المشكله لما تسقط اسمين من ابناء يوسف وتحسبهم من ضمن عدد احفاده فكما فعلت مع احفاد بينامين فعلت مع احفاد يوسف؟

تحياتى

ركز شويه معايا ياغالي

انا اسألك الان عن ابناء واحفاد يوسف

كتبت لك اسماء خمسة من احفاده ، اين الاسمين المتممين للسبعة التي تقول عنهم ؟؟؟

اما عن بنيامين واولاده ، فلم يسقط منهم شيء
اسماءهم يوافق اعدادهم بحسب النسخة العبرية او الترجمة السبعينية

وهذا النص من النسخة العبرية

46:22 These are the sons of Rachel, which were born to Jacob: all the souls were fourteen.

14 اسما كما يلي


46:20 And unto Joseph in the land of Egypt were born Manasseh and Ephraim, which Asenath the daughter of Potipherah priest of On bare unto him.

46:21 And the sons of Benjamin were Belah, and Becher, and Ashbel, Gera, and Naaman, Ehi, and Rosh, Muppim, and Huppim, and Ard.



وهذا النص من الترجمة السبعينية


46:22 These [are] the sons of Rachel, which she bore to Jacob; all the souls eighteen.

18 اسما كما يلي


46:20 And there were sons born to Joseph in the land of Egypt, whom Aseneth, the daughter of Petephres, priest of Heliopolis, bore to him, [even] Manasses and Ephraim. And there were sons born to Manasses, which the Syrian concubine bore to him, [even] Machir. And Machir begot Galaad. And the sons of Ephraim, the brother of Manasses; Sutalaam, and Taam. And the sons of Sutalaam; Edom.

46:21 and the sons of Benjamin; Bala, and Bochor, and Asbel. And the sons of Bala were Gera, and Noeman, and Anchis, and Ros, and Mamphim. And Gera begot Arad.

اذا لم تسقط اي اسماء من احفاد بنيامين . الاسماء متوافقة مع الاعداد في النصين .

هل تريد حساب النسخة العبرية الاسماء تتفق مع الاعداد .

اذا اردت الحساب بالترجمة السبعينية ، هناك اسمان ناقصان عن العدد . اما ان تذكرهما ، واما ان تسلم بالخطأ في العدد ، فيكون الفارق بين المجموع في النسخة العبرية والترجمة السبعينية خمسة اسماء فقط هم احفاد يوسف الذين ذكرناهم بالاسم من النص الذي تستدل به .

بغير ذلك ، واذا كنت تعرف ان احفاد يوسف هم سبعة وانت متأكد من هذا فلا بد وانك تعرف اسمائهما ، فمن هما ؟؟


في انتظار ردك يا غالي
 

يا هادى

عضو نشيط
عضو نشيط
إنضم
13 ديسمبر 2006
المشاركات
1,169
مستوى التفاعل
1
النقاط
0
اما عن بنيامين واولاده ، فلم يسقط منهم شيء
اسماءهم يوافق اعدادهم بحسب النسخة العبرية او الترجمة السبعينية

وهذا النص من الترجمة السبعينية

46:21 and the sons of Benjamin; Bala, and Bochor, and Asbel. And the sons of Bala were Gera, and Noeman, and Anchis, and Ros, and Mamphim. And Gera begot Arad

فين حفيم من النص ده؟

تحياتى
 

NEW_MAN

وأنا للمسيح
عضو مبارك
إنضم
22 مارس 2006
المشاركات
4,648
مستوى التفاعل
31
النقاط
0
وهذا النص من الترجمة السبعينية

46:21 and the sons of Benjamin; Bala, and Bochor, and Asbel. And the sons of Bala were Gera, and Noeman, and Anchis, and Ros, and Mamphim. And Gera begot Arad

فين حفيم من النص ده؟

تحياتى

السؤال الحقيقي : هل الاعداد هنا متوافقة مع الاسماء ؟؟؟
بالطبع نعم ، اذا لم يسقط اي اسم ...


يا اخ هادي

ارجوك ركز شويه معايا ياغالي .

حاسب كل نص على ماجاء فيه .

النص العبري يقول 14 اسما كتبتهم لك .

النص اليوناني يقول 18 اسما كتبتهم لك .

اذا كل نص يكتب الاسماء المطابقة للعدد ، فسؤالك عن اسم لم يذكر عدده ليس له معنى ، لان الاسم لم يسقط من الاعداد .

الذي سقط هنا هو اسماء احفاد يوسف .

واكرر سؤالي مرة اخرى الذي لم تجب عنه .


احفاد يوسف هل هم سبعة ام خمسة ؟؟؟

And there were sons born to Joseph in the land of Egypt, whom Aseneth, the daughter of Petephres, priest of Heliopolis, bore to him, [even] Manasses and Ephraim. And there were sons born to Manasses, which the Syrian concubine bore to him, [even] Machir. And Machir begot Galaad. And the sons of Ephraim, the brother of Manasses; Sutalaam, and Taam. And the sons of Sutalaam; Edom.


1- Machir
2- Galaad

3- Sutalaam
4- Taam
5- Edom
6-
7-

اذا لم تضع الاسمين الباقيين ياغالي ، فيكون الفارق هو خمسة اسماء فقط

ويكون المجموع سليما في النص العبري سبعين نفسا ، متضمنا يعقوب ( راجع المداخلة الاولى ) .

ويكون المجموع النهائي ايضا سليما في النص اليوناني ، خمسة وسبعين نفسا باضافة الفارق في اسماء احفاد يوسف الخمسة .

اذا يكون هناك خطأ في الترجمة اليونانية بالقول اولاد يوسف ( تسعة ) والصحيح ( سبعة ) اثنين اولاده وخمسة احفاده .

اذا لم تضع الاسمين المتممين للعدد (سبعة ) سوف يكون الموضوع منتهيا بالنسبة لي عند هذا الحد يا غالي .

*************

بص يا غالي معايا .

قلت لك ان النص العبري نحن ملتزمون به ، والترجمة اليونانية ما هي الا ترجمة للنص العبري ، فاذا كان بها اخطاء فهي مجرد ترجمة ، اذا اردت ان تناقشني ، فاهلا وسهلا بمناقشة ما جاء بالنص العبري ، الذي يقول ان المجموع سبعين ( وردت اسمائهم بالمداخلة الاولى ) هل لديك اعتراض عليها ، هاته

تحياتي يا غالي .

 

يا هادى

عضو نشيط
عضو نشيط
إنضم
13 ديسمبر 2006
المشاركات
1,169
مستوى التفاعل
1
النقاط
0
السؤال الحقيقي : هل الاعداد هنا متوافقة مع الاسماء ؟؟؟
بالطبع نعم ، اذا لم يسقط اي اسم

اسقطت اسم حفيم ياغالى وجبتلك الدليل ومن غيره حيكون العدد 74

اسقطت اسم حفيم وحسبته فى العدد 75

نفس اللى عملته مع احفاد بينامين بحيث انها اسقطت اسم حفيم عملت مع احفاد يوسف اسقطت اسمين وحسبتهم فى العدد النهائى

حلو الكلام

النص اليوناني يقول 18 اسما كتبتهم لك .

اذا كل نص يكتب الاسماء المطابقة للعدد

دا شى كويس 18+7+33+16=74

فسؤالك عن اسم لم يذكر عدده ليس له معنى

بدون حفيم حيكون الرقم 74 ياغالى يبقى ازاى بدون معنى حسبت حفيم دون ان تذكره

ركز معايا

حسبت حفيم دون ان تذكره وهكذا فعلت مع احفاد يوسف

عند حضرتك اعتراض

-----------------------​

قلت لك ان النص العبري نحن ملتزمون به

وانا بسالك فاللى انت ملتزم به

محتاج ردك على هذا الكلام لو سمحت لانه صلب الموضوع


بكل بساطه القى كلام مؤكد بناء على ماقلته انت بخطا فى كتابك عندما قال الداخلين الى مصر والخارجين من صلب يعقوب 66

المفروض 67 بناء على ماقولته

اقرا ماذا قلت انت


كونه كان حيا وقت نزولهم ، وهو ايضا من ضمن النازلين الى ارض مصر ، وكونه ( رأس بيت يعقوب ) او ( اصل ذريته الخارجة من صلبه ) فانه بالقطع يكون متضمنا في العدد الاجمالي ، ولا يقول بغير ذلك الا انسان جاهل لا يعرف عن ماذا يتكلم


كان حى لما دخل الى مصر مع اولاده وهو اصل ذريته الخارجه من صلبه

يبقى كتابك غلط فى الرقم 66 المفروض 67


فما ينفى ماقولته؟


مردتش ليه ؟

تحياتى
 

NEW_MAN

وأنا للمسيح
عضو مبارك
إنضم
22 مارس 2006
المشاركات
4,648
مستوى التفاعل
31
النقاط
0
اسقطت اسم حفيم ياغالى وجبتلك الدليل ومن غيره حيكون العدد 74

اسقطت اسم حفيم وحسبته فى العدد 75


الاخ الفاضل يا هادي

هل من الممكن ان تضع لي قائمة الاسماء بحسب الترجمة السبعينية وبجانب كل اسم رقم كما فعلت انا في المداخلة الاولى ؟؟؟

سوف يساعدنا كثيرا هذا الامر لفهم الموضوع .

بمعنى ، انك اذا توصلت الى ان ( حفيم ) سقط من الحساب ، فلا بد وانك تعرف اسماء اولاد يوسف السبعة ..

الموجود امامنا الان ( خمسة ) وبالرجوع الى قائمة الاسماء بحسب (سفر اخبار الايام الثاني ) فهم ايضا خمسة ، اذا ليس هناك اسمان ساقطان !!!

اذا اردت الاصرار على موقفك ، فلا بد وانك تعرف اسميهما ، وهذا ما اطالبك به .

احفاد يوسف هل هم سبعة ام خمسة ؟؟؟

And there were sons born to Joseph in the land of Egypt, whom Aseneth, the daughter of Petephres, priest of Heliopolis, bore to him, [even] Manasses and Ephraim. And there were sons born to Manasses, which the Syrian concubine bore to him, [even] Machir. And Machir begot Galaad. And the sons of Ephraim, the brother of Manasses; Sutalaam, and Taam. And the sons of Sutalaam; Edom.


1- Machir
2- Galaad
3- Sutalaam
4- Taam
5- Edom
6-
7-


تحياتي يا غالي
 
التعديل الأخير:

يا هادى

عضو نشيط
عضو نشيط
إنضم
13 ديسمبر 2006
المشاركات
1,169
مستوى التفاعل
1
النقاط
0
الغالى نيومان

هل من الممكن ان تضع لي قائمة الاسماء بحسب الترجمة السبعينية وبجانب كل اسم رقم كما فعلت انا في المداخلة الاولى


النص السبعينى

46:21 and the sons of Benjamin; Bala, and Bochor, and Asbel. And the sons of Bala were Gera, and Noeman, and Anchis, and Ros, and Mamphim. And Gera begot Arad

1-Bala,

2-Bochor

3-Asbel

4-Gera

5-Noeman

6-Anchis

7-Ros,

8-Mamphim

9-Arad

10-

عدد ابناء بينامين تسعه............فين العاشر؟

النص العبرى

46:21 And the sons of Benjamin were Belah, and Becher, and Ashbel, Gera, and Naaman, Ehi, and Rosh, Muppim, and Huppim, and Ard\

1-Bala,

2-Bochor

3-Asbel

4-Gera

5-Noeman

6-Anchis

7-Ros,

8-Mamphim

9-Arad

10-Huppim

عدد ابناء بينامين عشره

منتظر ردك على بقيت المداخله والمفروض بقيت المداخله هى صلب الموضوع

تحياتى
 

NEW_MAN

وأنا للمسيح
عضو مبارك
إنضم
22 مارس 2006
المشاركات
4,648
مستوى التفاعل
31
النقاط
0
الاخ الفاضل يا هادي

لم اقصد ان تكتب عدد ابناء بنيامين فقط ، فاذا راجعت عدد ابناء بنيامين ويوسف ( المولودين لراحيل ) سوف تكتشف ان العدد 18 مطابق للاسماء !!!!

انظر الى المداخلة الاولى ، وارجو ان تتبع نفس النموذج في كتابة اسماء واعداد الخمسة وسبعين شخصا .

سوف نستطيع بهذه الطريقة دراسة الموضوع بصورة احسن .

في انتظارك يا غالي .

 
الحالة
مغلق و غير مفتوح للمزيد من الردود.
أعلى