رداً على جهل د. زغلول النجار ! هل هي "بَكّة" أم Ba/ca ?

Mr.Andraus.Jc

New member
إنضم
15 أغسطس 2009
المشاركات
23
مستوى التفاعل
0
النقاط
0
طالعنا الدكتور زغلول النجار صاحب مؤلفات الإعجاز الوهمي بالقرآن بتدليس جديد على كتابنا المقدس , ويريد لوي عنق النص العبراني كما يلوي عنق نصوص القرآن , ولكن يا زغلول يا نجار نسيت نقطة مهمة جداً , ألا وهي أن المسيحيين ليس كالمسلمين , يسمعون تدليسك ويقولون آمين! دون تحقق من مصداقية كلامك .

زعم الدكتور زغلول أن بالمزمور 84 من سفر المزامير ذُكر إسم "بكة" أي "مكة" مشيراً إلى مكة المكرمة !

مز 84: 6عابرين في وادي البكاء يصيرونه ينبوعا.ايضا ببركات يغطون مورة

وهنا يعترض الدكتور ويقول أن كلمة بكاء تحرّيف في ترجمة الفانديك و إستشهد بالترجمات الإنجليزية والإسبانية حيث يقول أن الكلمة هي "بكة" وليس "وادي البكاء" !

هنا يظهر الجهل اللغوي وقواعد النطق باللغة الإنجليزية , يزعم الدكتور زغلول أنه حاصل على شهادات عُليا من جامعات إنجليزية , مما يوحي لنا بأنه ورع باللغة الإنجليزية .

ماذا يقول النص الإنجليزي :

PSA-84-6: Who passing through the valley of Baca make it a well; the rain also filleth the pools.

وهنا أسأل أي طالب مستجد في اللغة الإنجليزية , كيف تكتب كلمة "بَكّة" بالإنجليزية؟

لو سألنا طفل في كي جي تو سيقول , تكتب هكذا : "Bakkah" أليس كذلك؟

وهناك خطأ فادح آخر وقع فيه الدكتور الزغلول : حيث ان كلمة "بَكّة" تقلب "مَكّة" في اللغة العربية فقط , حسب اللهجة , وهذه ليس لها علاقة بالإنجليزية! فنجد أن أهل المغرب ينطقوها "مقة" وليس "مكة" , و أهل جنوب العراق والشام ينطقوها "بَكّة" ! فما علاقة اللهجات العربية بالنص الإنجليزي , حيث أن مكة عندما تُترجم للإنجليزية تكتب هكذ "Mecca" وليس "Ba/ca" .

هنا يظهر جهل الزغلول بقواعد اللغة العربية و الإنجليزية أيضاً

ونرى أن الدكتور تجاهل تماماً , النص العبري PSA-84-6 :אַשְׁרֵ֣י אָ֭דָם עֹֽוז־לֹ֥ו בָ֑ךְ מְ֝סִלֹּ֗ות בִּלְבָבָֽם׃

בּכא الكلمة العبرية, bâkâbaw-kaw'

و التي معناها

A primitive root; to weep; generally to bemoan: - X at all, bewail, complain, make lamentation, X more, mourn, X sore, X with tears, weep

والتي تُعني : "البلسان" وهو نوع من الأشجار وهذا البلسان يحصلون عليه بجرح الشجرة بفأس فيخرج العصير من قشرتها فيتلقونه في أوانٍ خزفية.
والكلمة الأصلية وادي البكا= تشير كلمة البكا إلى البكاء فعلاً وقد تعني شجرة البلسان وهذا البلسان يستعمل كدواء للأمراض والجروح (أر22:8).


لذلك إستخدمت كلمة "وادي البكاء " كترجمة لكلمة "بكا" أو "Ba/Ca" التي تترجم أيضا "البلسان"

وهناك عدة تراجم تؤكد نفس المعنى :

الترجمة الكاثوليكية : إذا مروا بوادي البلسان جعلوا منه ينابيع وباكورة الأمطار تغمرهم بالبركات

ترجمة كتاب الحياة : وإذ يعبرون في وادي البكاء الجاف، يجعلونه ينابيع ماء، ويغمرهم المطر الخريفي بالبركات.

الترجمة المشتركة: يعبرون في وادي الجفاف،فيجعلونه عيون ماء، بل بركا يغمرها المطر

الفاندايـــــــــــــك : عَابِرِينَ فِي وَادِي الْبُكَاءِ يُصَيِّرُونَهُ يَنْبُوعاً. أَيْضاً بِبَرَكَاتٍ يُغَطُّونَ مُورَةَ

هذا كان إثبات جهل الزغلول بقواعد اللغة العربية و الإنجليزية !

لننتقل إلى نقطة أخرى , والسؤال الهام, أين هذا الوادي الذي يشير إليه المزمور؟

وادي البكاء هو طريق مؤدي لأورشليم. ولم يكن فيه آبار أولاً. فكان المسافر إلى أورشليم أثناء عبوره في هذا الوادي معرضاً للهلاك، إلا إذا حفر بئراً ليشرب، أو يحفرون حفراً لتستقبل مياه الأمطار، ويبدو أنهم حفروا هذه الحفر وتركوها تمتلئ بمياه الأمطار لمساعدة المسافرين. والكلمة الأصلية وادي البكا

وعندما نقرأ المزمور نلاحظ خط السير :

طوبى لاناس عزهم بك.طرق بيتك في قلوبهم.6 عابرين في وادي البكاء يصيرونه ينبوعا.ايضا ببركات يغطون مورة 7 يذهبون من قوة الى قوة.يرون قدام الله في صهيون 8 يا رب اله الجنود اسمع صلاتي واصغ يا اله يعقوب

فلماذا كل هذا التدليس حول لفظ يجهلة الدكتور الزغلول , ويكبرون الأخوة المسلمين الله أكبر , ذكر إسم مكة بالقرآن !



هذا كان بحثي في هذه النقطة , و إذا كان هناك إضافات أو تعديلات من المشرفين , فلا أمانع ذلك , هدفنا معرفة الحق وطريق الحق " تعرفون الحق والحق يحرركم"
 

My Rock

خدام الكل
مدير المنتدى
إنضم
16 مارس 2005
المشاركات
27,334
مستوى التفاعل
3,185
النقاط
113
الإقامة
منقوش على كفيه
الأخ العزيز Mr.Andraus.Jc
ردك هو مطابق و مكمل لما ذكرناه سابقاً بخصوص هذه الشبهة, الرابط التالي يحتوي على رد آخر فيه إعتراف من أخت مسيحية من أصل يهودي عن أصل الكلمة و معناها: وادي البكاء


 
التعديل الأخير:

سابور واسحق

عضو مبارك
عضو مبارك
إنضم
8 يونيو 2009
المشاركات
57
مستوى التفاعل
1
النقاط
0
الإقامة
المدينة المقدسة اورشليم الجديدة

Mr.Andraus.Jc

New member
إنضم
15 أغسطس 2009
المشاركات
23
مستوى التفاعل
0
النقاط
0
الأخ العزيز Mr.Andraus.Jc
ردك هو مطابق و مكمل لما ذكرناه سابقاً بخصوص هذه الشبهة, الرابط التالي يحتوي على رد آخر فيه إعتراف من أخت مسيحية من أصل يهودي عن أصل الكلمة و معناها: وادي البكاء

شكراً عزيزي روك , وهذا يؤكد حقيقية واحدة , جهل زغلول النجار باللغة العربية والأنجليزية في آن واحد

وأحب أن أحيي هذا المنتدى على مجهوده ولكن عندي مشكلة في كتابة المواضيع , حيث أن نوع الخط متعب وتغيره متعب أيضاً لكي يظهر بالصورة التي أريدها الخط العادي [/B]arial
 

My Rock

خدام الكل
مدير المنتدى
إنضم
16 مارس 2005
المشاركات
27,334
مستوى التفاعل
3,185
النقاط
113
الإقامة
منقوش على كفيه
الأخ Mr.Andraus.Jc

بالنسبة لزغلول النجار فهو ليس أكثر من ناقل, نقل عن غيره بدون فحص أو بحث شخصي, لذلك تراه هو و أمثاله يسقطون و تسقط مواضيعهم الواهية بكل سهولة لإنها غير مبنية على حقائق بل على أوهام.

بالمناسبة قمت بتحديث واجهة إضافة المواضيع لعضويتك, الأن أنت تستعمل الواجهة المتطورة الأسهل إستخداماً في منتدى
 

Mr.Andraus.Jc

New member
إنضم
15 أغسطس 2009
المشاركات
23
مستوى التفاعل
0
النقاط
0
شكرا عزيزي روك كده أفضل و أسهل , ربنا يباركك
 

Mr.Andraus.Jc

New member
إنضم
15 أغسطس 2009
المشاركات
23
مستوى التفاعل
0
النقاط
0
فين أتباع الزغلول , يتفرجوا على جهل الزغلول بأقل قاعدة نطق في اللغة الإنجليزية baca ام bakkah بكّة
 

fifo_10

New member
إنضم
8 أغسطس 2009
المشاركات
31
مستوى التفاعل
0
النقاط
0
سلام و نعمة و شكراً على هذا الموضوع .
 

Mr.Maichel

New member
عضو
إنضم
20 يونيو 2009
المشاركات
121
مستوى التفاعل
0
النقاط
0
موضوع رائع , لكني أجد صعوبة في كتابة الردود وتغيير لون الخط ونوعة , الوضع صعب يا إخوة
 

moro_2004_92

New member
إنضم
4 سبتمبر 2009
المشاركات
3
مستوى التفاعل
0
النقاط
0
دكتور زغلول النجار دا ابحاثوا كلها عن القرآن مش زى ما انتم بتقولوا ولى وكتير اوى من معجزات القران حصلت ودا اللى كنت بتكلم فى فى موضوع خاص وسميتوا سلسلة إثبات ان الاسلام دين الحق والحمدلله اسلامنا مش محتاج اثبات انوا دسن الله ياريت المنتدى يوافق على وضع مواضوعى كامل وليكم منى كتير من مفاجأات القرآن هدانا وهداكم الله
 

سابور واسحق

عضو مبارك
عضو مبارك
إنضم
8 يونيو 2009
المشاركات
57
مستوى التفاعل
1
النقاط
0
الإقامة
المدينة المقدسة اورشليم الجديدة
بسم الله الخالق الحى الناطق


دكتور زغلول النجار دا ابحاثوا كلها عن القرآن مش زى ما انتم بتقولوا ولى وكتير اوى من معجزات القران حصلت ودا اللى كنت بتكلم فى فى موضوع خاص وسميتوا سلسلة إثبات ان الاسلام دين الحق والحمدلله اسلامنا مش محتاج اثبات انوا دسن الله ياريت المنتدى يوافق على وضع مواضوعى كامل وليكم منى كتير من مفاجأات القرآن هدانا وهداكم الله​

الظاهر يا عزيزى انك تريد فى كل موضوع ان تعلق فى كلام خارج الموضوع وتنسى جوهر الموضوع ولم تعلق علية

عزيزى الفاضل الدكتور زغلول يضلل بمعلومات خطا فى هذا الموضوع وتم كشفة مئات المرات انة يكذب ويدلس فى بعض الموضوعات .

اقرا الموضوع مرة ثانية وارينى تعليقك فى الموضوع ، اما حكاية انى فى موضوعات لزغلول دا مش موضوعنا دلوقتى احنا بنعرض بعض التدليس اللى اصتنعة فى هذا الموضوع

عندك رد علق واقول لا دى غلط والصح كذا ، مش عندك يبقى احتفظ بالكلام هذا لنفسك
 

+GOSPEL OF TRUTH+

اسيرة احسانه
عضو مبارك
إنضم
4 ديسمبر 2009
المشاركات
8,728
مستوى التفاعل
815
النقاط
0
الإقامة
+كنيستي+
- يجب أن تكتب ولكن في هدوء حتى لا يخرج على الإعلام من يطالب بتغيير دينه وهو واخد فلوس عشان يتنصر أو واحد مزنوق في فلوس وعليه قضية
فيشتريه النصارى بالفلوس ويشترطوا عليه أن يخرج في الإعلام ويقول إنه تنصر هذا أسلوب استفزازي.

هههههههههههههههه

طب و الي معاه فلوس قد كدا و مرتاح و عنده بدل الرغيف عشرين و اتنصر تقوله ايه

هل من الدين ان تعرض فى الكنائس افلام جنسية قذرة بضعون فيها صور مركبة للشيخ الشعراوى والغزالى.

اه و الدوله تسيب الحاجات دي تتعرض عادي كدا

هل ينكر أن هناك تنصيرا في الكيلو 10 في طريق السويس

دا مكان مهجور اساسا

النجار يفضح الشيطان المسمى " مكارى يونان " منظر الشعوذة والسحر والأعمال السوداء

نفس الي قالوه اليهود عن المسيح

يخرج الشيطان بعلزبول

يا احفاد الفريسيين

و ياريتكم احفادهم لانهم نسب انضف

ليس هذا الذي بين أيدينا الآن ، إن الله لم ينزل كتابا اسمه العهد القيم ولا الجديد فهذا كله صناعة بشرية . وعندي نسختان من الكتاب المقدس باللغة العربية والإنجليزية. وعند المقارنة بينهما لا نجد تشابها نحن نعلم عن القرآن الكريم كل شيء من أين كتب ومتى ومن كاتبه وبأي لغة وكيف وصل إلينا؟ أما الكتاب
المقدس فهو مكتوب بغير اللغة التي تحدث بها السيد المسيح

لا دا بيستهبل بقي

الحمد لله يعني فيه ناس معاها فلوس ياما و بتسيب الاسلام برضه

و اعداد كبيره من المسلمين عمالين يبقوا لادينيين و منهم اقرب الناس ليا

و بيضحكوا علي كلام زعلول الفشار

يا رب البلد كلها تبقي ملحده يا رب

عشان بعد الالحاد هتفوق و تقرر و ترجع لعقلها


فلابد أن يعترف النصارى ان الكنيسة لها عمل منظم لتنصير أبناء وبنات المسلمين وهذا اعتداء لا يجوز على الإسلام .

يا شيخ دي الكنيسه المصريه اقل كنيسه بتبشر في العالم مش زي الكاثوليك او البروتستانت ابدا

ما يفعله هذا الرجل عمل تدميري وهو خائن لدينه وزيه الذي يرتديه ولوطنه وللأمانة التى حملها كرجل دين. هذا الرجل يثير الفتن الطائفية بأحط الأساليب

لا بصراحه التبشير وفاء ليهم

زعلول الفشار دا بيقبض كام روح امه من السعوديه

السعوديه الي زرعت بذورها القذره الشيطانيه في مصر و سممت افكار ستاتنا و بناتنا و رجالتنا

السعوديه الي صرفت فلوسها الي الارهاب و الاسلمه زمان

الحمد لله الادينيه اخذه بالانتشار حتي لاقرب الناس ليا

كفايه فشر و تخلف بقي مسيحيين مين الي بيسلموا دول


عنما يأتينى شخص مسيحى يريد أن يدخل فى الإسلام أناقشه فأنا لم أذهب لأحد هو الذى يأتى بنفسه وهناك ناس تدخل الإسلام بأعداد كبيرة جدأ ولكن ليس بجهد منا

ههههههههههههه انتوا بتستغلوا ان الراجل منهم عايز يغير مراته و عايز يطلق و له في النسوان او بيتجوز مسلمه فبتدبسوه

زعلول النجار و الشعراوي و زفت و طين سيرتهم معلومه

كفايه جامعه الازهر بتاعت الحراميه

اسكتوا بقي مش عايزين نتكلم الله يخرب بيتكم

طب انا بقي واحده

معاها فلوس

مش تبع الكنيسه(المرقصيه)

ما روحتش كنايس فيها مرقص عزيز ولا مكاري يونان هههههههههههه ولا بشوف زكريا بطرس

و برضه جيت عند رجلين الرب دون تدخل اي حد

سلمولي بقي علي الترماي

بالمناسبه اسمها الكنيسه القبطيه الارثوذوكسيه مش المرقصيه يا جاهل

ربنا يشفي
.
 

holiness

عضو مبارك
عضو مبارك
إنضم
12 يوليو 2008
المشاركات
1,058
مستوى التفاعل
25
النقاط
48
الإقامة
غريب في الارض
زغلول النجار هو شخص بصراحة استفاد من مشروعه " وهم الاعجاز " ماديا
فاصبح هذا المشروع " شركة " برئاسة زغلول

ويوم بعد يوم يثبت جهله بخصوص العلم و الاديان
 

bopp

New member
عضو
إنضم
31 مايو 2007
المشاركات
78
مستوى التفاعل
0
النقاط
0
(مزمور 84 :1 )
1- لإِمَامِ الْمُغَنِّينَ عَلَى الْجَتِّيَّةِ. لِبَنِي قُورَحَ. مَزْمُورٌ مَا أَحْلَى مَسَاكِنَكَ يَا رَبَّ الْجُنُودِ.
2 تَشْتَاقُ بَلْ تَتُوقُ نَفْسِي إِلَى دِيَارِ الرَّبِّ. قَلْبِي وَلَحْمِي يَهْتِفَانِ بِالإِلَهِ الْحَيِّ.
3 اَلْعُصْفُورُ أَيْضاً وَجَدَ بَيْتاً وَالسُّنُونَةُ عُشّاً لِنَفْسِهَا حَيْثُ تَضَعُ أَفْرَاخَهَا مَذَابِحَكَ يَا رَبَّ الْجُنُودِ مَلِكِي وَإِلَهِي.
4 طُوبَى لِلسَّاكِنِينَ فِي بَيْتِكَ أَبَداً يُسَبِّحُونَكَ. سِلاَهْ.
5 طُوبَى لِأُنَاسٍ عِزُّهُمْ بِكَ. طُرُقُ بَيْتِكَ فِي قُلُوبِهِمْ.
6 عَابِرِينَ فِي وَادِي الْبُكَاءِ يُصَيِّرُونَهُ يَنْبُوعاً. أَيْضاً بِبَرَكَاتٍ يُغَطُّونَ مُورَةَ.
7 يَذْهَبُونَ مِنْ قُوَّةٍ إِلَى قُوَّةٍ. يُرَوْنَ قُدَّامَ اللهِ فِي صِهْيَوْنَ.
8 يَا رَبُّ إِلَهَ الْجُنُودِ اسْمَعْ صَلاَتِي وَاصْغَ يَا إِلَهَ يَعْقُوبَ. سِلاَهْ.
9 يَا مِجَنَّنَا انْظُرْ يَا اللهُ وَالْتَفِتْ إِلَى وَجْهِ مَسِيحِكَ.
10 لأَنَّ يَوْماً وَاحِداً فِي دِيَارِكَ خَيْرٌ مِنْ أَلْفٍ. اخْتَرْتُ الْوُقُوفَ عَلَى الْعَتَبَةِ فِي بَيْتِ إِلَهِي عَلَى السَّكَنِ فِي خِيَامِ الأَشْرَارِ.
11 لأَنَّ الرَّبَّ اللهَ شَمْسٌ وَمِجَنٌّ. الرَّبُّ يُعْطِي رَحْمَةً وَمَجْداً. لاَ يَمْنَعُ خَيْراً عَنِ السَّالِكِينَ بِالْكَمَالِ.
12 يَا رَبَّ الْجُنُودِ طُوبَى لِلإِنْسَانِ الْمُتَّكِلِ عَلَيْكَ!


إِنَّ أَوَّلَ بَيْتٍ وُضِعَ لِلنَّاسِ لَلَّذِي بِبَكَّةَ مُبَارَكًا وَهُدًى لِّلْعَالَمِينَ "
 

M a K a R i O u S

منتديات الكنيسة
إنضم
3 سبتمبر 2009
المشاركات
585
مستوى التفاعل
15
النقاط
18
سلام ونعمة رب المجد مع الجميع


قد تم الرد على ذلك فيما سبق راجع الموضوع لا داعى للتكرار
 

bopp

New member
عضو
إنضم
31 مايو 2007
المشاركات
78
مستوى التفاعل
0
النقاط
0
لو سألنا طفل في كي جي تو سيقول , تكتب هكذا : "Bakkah" أليس كذلك؟
PSA-84-6: Who passing through the valley of Baca make it a well; the rain also filleth the pools
.
بكة اسم لا يترجم لان الاسماء تكتب بالانجليزية كما تنطقها بما يوازية من حروف
وهناك طرق عديدة فى كتابتها
- الطريقة الأولى فهي أن تُنْطَق بغيْرِ تشْديدٍ للكافِ منتهيةً بألف Baca "بَكَا
-أما الطريقة الثانِيَة فهي أن تُنْطَق بغيْرِ تشْديدٍ للكافِ منتهيةً بهاء Bacah "أما الطريقة الثالِثة فهي أن تُنْطَق بتشْديدٍ للكافِ مع فتح الباء منتهيةً بألفٍ" Bacca " "
- أما الطريقة الرابِعة فهي أن تُنْطَق بتشْديدٍ للكافِ مع كسر الباءمنتهيةً بألفٍ "Bekka" , "
- أما الطريقة الخامسة فهي أن تُنْطَق بتشْديدٍ للكافِ مع كسر الباءمنتهيةً بهاء "bikkahبكه"
وهناك محاولات كثيرة وعديدة من اليهود والمسيحيين لترجمة هذة الكلمة منها:
1- أن الإسْم Baca في المزمور = اسم مكانٍ لوادي... موغل في القدم قد لا يُعرف مكانه تحديداً ... (Valley of Baca ).
2-أو الإسْم Baca في المزمور = ربما هو شجر التوت المذكور في صمويل الثاني..( وادي شجر التوت Valley of Mulberry tree)
3- أو الإسْم Baca في المزمور = هو شجر البكا (البكاؤون) وهو مشابه للبلسم (وادي بكا valley of Baca )
4- أو الإسْم Baca في المزمور = هو شجر البلسان والبلسم .. فيكون : (وادي شجر البلسان Valley of Balsam tree)
5- أو الإسْم Baca في المزمور = هو شجر البك العربي .. فيكون : (وادي شجر البك Valley of Guat tree)
6- أو الإسْم Baca في المزمور = هو شجر الكمثرى أو الأجاص .. فيكون : (وادي شجر الكمثرى Valley of Pear tree)
7- أو الإسم Baca في المزمور = ربما يعني البكاء , فيكون : (وادي البكاء Valley of Weeping ).
8- أو الإسم Baca في المزمور = يشير إلى الدموع.... فيكون : ( وادي الدموع Valley of Tears ).

9- أو الإسم Baca في المزمور = يشير إلى العيون ... ( وادي العيون Valley of Fountains).
10- أو الإسم Baca في المزمور = يشير إلى الجفاف ... ( وادي الجفاف ).
11- أو الإسم Baca في المزمور = يشير إلى جهنم ... ( وادي ابن هنّوم Jehenna valley).
12- أو الإسم Baca في المزمور = ليس موقع جغرافي ولكن مجرد فكرة ذات معنى


حيث أن مكة عندما تُترجم للإنجليزية تكتب هكذ "Mecca" وليس "Ba/ca"

زعم الدكتور زغلول أن بالمزمور 84 من سفر المزامير ذُكر إسم "بكة" أي "مكة" مشيراً إلى مكة المكرمة !

وهناك خطأ فادح آخر وقع فيه الدكتور الزغلول : حيث ان كلمة "بَكّة" تقلب "مَكّة" في اللغة العربية فقط , حسب اللهجة

أن مكة وبكة اسمان لمكان واحد
لأنه يصح في اللغة العربية إقلاب الميم باءاً , والباء ميماً ... وهذه تُسمى عند علماء الأصوات في اللغة نفسها , أو في علم الاصوات المقارن .. باسم " التحول والإبدال " .. فمكة هي بكة لغوياً .. بإبدال الميم باءاً والباء ميماً .. وهذه الصورة من صور التحولات تُسمى " التحول المُقيّد " أي هو التحول التي تحتفظ فيه اللغة بصورتيْنِ لنفسِ الإسم أو المكان
اين هو الخطأ الفادح ,,,,,,هل قال ان بكة Baca تكتب بالانجليزية Mecca او اى طريقة اخرى؟
 

bopp

New member
عضو
إنضم
31 مايو 2007
المشاركات
78
مستوى التفاعل
0
النقاط
0
בּכא الكلمة العبرية, bâkâbaw-kaw

ممكن تكتب حروف هذة الكلمة متفرقة وما يقابلها بالحروف العربية او الانجليزية؟
 

مـلـحـد

New member
عضو
إنضم
16 أبريل 2010
المشاركات
111
مستوى التفاعل
1
النقاط
0
ممكن تكتب حروف هذة الكلمة متفرقة وما يقابلها بالحروف العربية او الانجليزية؟
בּכא

בּ حرف الباء ينطق بيت bet
כ حرف الخاء ينطق خوف khof
א حرف الالف ينطق حسب نوع الشكل aleph
الكلمة ككل تنطق بخا
 
أعلى